2. Samuel 8:2 |
| 9005 וַ conj - |
| 5221 יַּ֣ךְ verbo.hif.wayq.p3.m.sg er schlug |
| 853 אֶת־ prep - |
| 4124 מֹואָ֗ב nmpr.u.sg.a die Moabiter |
| 9005 וַֽ conj - |
| 4058 יְמַדְּדֵ֤ם verbo.piel.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl und maß |
| 9001 בַּ prep - |
| 2256 חֶ֨בֶל֙ subs.u.sg.a volle Meßschnur, um am |
| 7901 הַשְׁכֵּ֣ב verbo.hif.infa.u.u.u.a legen |
| 853 אֹותָ֣ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 776 אַ֔רְצָה subs.u.sg.a sie auf die Erde |
| 9005 וַ conj - |
| 4058 יְמַדֵּ֤ד verbo.piel.wayq.p3.m.sg ließ; und er maß |
| 8147 שְׁנֵֽי־ subs.u.du.c zwei |
| 2256 חֲבָלִים֙ subs.m.pl.a - |
| 9003 לְ prep - |
| 4191 הָמִ֔ית verbo.hif.infc.u.u.u.a ab, um zu töten |
| 9005 וּ conj - |
| 4393 מְלֹ֥א subs.m.sg.c - |
| 9006 הַ art - |
| 2256 חֶ֖בֶל subs.u.sg.a - |
| 9003 לְ prep - |
| 2421 הַחֲיֹ֑ות verbo.hif.infc.u.u.u.a Leben zu lassen |
| 9005 וַ conj - |
| 1961 תְּהִ֤י verbo.qal.wayq.p3.f.sg - |
| 4124 מֹואָב֙ nmpr.u.sg.a Und die Moabiter |
| 9003 לְ prep - |
| 1732 דָוִ֔ד nmpr.m.sg.a wurden David |
| 9003 לַ prep - |
| 5650 עֲבָדִ֖ים subs.m.pl.a zu Knechten |
| 5375 נֹשְׂאֵ֥י subs.qal.ptca.u.m.pl.c Und |
| 4503 מִנְחָֽה׃ subs.f.sg.a welche Geschenke |