2. Samuel 7:8 |
| 9005 וְ֠ conj - |
| 6258 עַתָּה advb - |
| 3541 כֹּֽה־ advb - |
| 559 תֹאמַ֞ר verbo.qal.impf.p2.m.sg du |
| 9003 לְ prep - |
| 5650 עַבְדִּ֣י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg also zu meinem Knechte |
| 9003 לְ prep - |
| 1732 דָוִ֗ד nmpr.m.sg.a David |
| 3541 כֹּ֤ה advb - |
| 559 אָמַר֙ verbo.qal.perf.p3.m.sg sagen |
| 3068 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a So spricht Jehova |
| 6635 צְבָאֹ֔ות subs.m.pl.a der Heerscharen |
| 589 אֲנִ֤י prps.p1.u.sg - |
| 3947 לְקַחְתִּ֨יךָ֙ verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg Und nun sollst |
| 4480 מִן־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 5116 נָּוֶ֔ה subs.m.sg.a - |
| 4480 מֵ prep - |
| 310 אַחַ֖ר subs.m.sg.c der Trift genommen, hinter |
| 9006 הַ art - |
| 6629 צֹּ֑אן subs.u.sg.a dem Kleinvieh |
| 9003 לִֽ prep - |
| 1961 הְיֹ֣ות verbo.qal.infc.u.u.u.c - |
| 5057 נָגִ֔יד subs.m.sg.a weg, daß du Fürst |
| 5921 עַל־ prep - |
| 5971 עַמִּ֖י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg solltest über mein Volk |
| 5921 עַל־ prep - |
| 3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ nmpr.u.sg.a über Israel |