Online-Bibel

- Anzeige -



2. Samuel 7:7
Interlineare Bibel


Habe ich während dieser ganzen Zeit jemals zu einem der Führer Israels gesagt: "Warum baut ihr mir kein Haus aus Zedernholz?" Ich hatte ihnen nur aufgetragen, mein Volk Israel zu weiden.'   Kopieren

×

7:7

9001
בְּ
prep
-
3605
כֹ֥ל
subs.m.sg.a
-
834
אֲשֶֽׁר־
conj
-
1980
הִתְהַלַּכְתִּי֮
verbo.hit.perf.p1.u.sg
geredet und
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
wanderte unter allen Kindern
3478
יִשְׂרָאֵל֒
nmpr.u.sg.a
Israel
9004
הֲ
inrg
-
1697
דָבָ֣ר
subs.m.sg.a
Wort
1696
דִּבַּ֗רְתִּי
verbo.piel.perf.p1.u.sg
habe
854
אֶת־
prep
-
259
אַחַד֙
subs.u.sg.c
ein
7626
שִׁבְטֵ֣י
subs.m.pl.c
zu einem der Stämme
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
Israels
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
6680
צִוִּ֗יתִי
verbo.piel.perf.p1.u.sg
dem ich gebot
9003
לִ
prep
-
7462
רְעֹ֛ות
verbo.qal.infc.u.u.u.a
zu weiden
853
אֶת־
prep
-
5971
עַמִּ֥י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mein Volk
853
אֶת־
prep
-
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֑ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
gesagt
4100
לָ֛מָּה
inrg
-
3808
לֹֽא־
nega
-
1129
בְנִיתֶ֥ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
gebaut
9003
לִ֖י
prep.prs.p1.u.sg
-
1004
בֵּ֥ית
subs.m.sg.c
mir nicht ein Haus
730
אֲרָזִֽים׃
subs.m.pl.a
von Zedern

See the chapter

Anzeige


Anzeige