2. Samuel 7:28 |
| 9005 וְ conj - |
| 6258 עַתָּ֣ה׀ advb - |
| 136 אֲדֹנָ֣י nmpr.m.sg.a Und nun, Herr |
| 3069 יְהוִ֗ה nmpr.m.sg.a - |
| 859 אַתָּה־ prps.p2.m.sg - |
| 1931 הוּא֙ prps.p3.m.sg - |
| 9006 הָֽ art - |
| 430 אֱלֹהִ֔ים subs.m.pl.a es, der da Gott |
| 9005 וּ conj - |
| 1697 דְבָרֶ֖יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg ist, und deine Worte |
| 1961 יִהְי֣וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl - |
| 571 אֱמֶ֑ת subs.f.sg.a sind Wahrheit |
| 9005 וַ conj - |
| 1696 תְּדַבֵּר֙ verbo.piel.wayq.p2.m.sg und du hast |
| 413 אֶֽל־ prep - |
| 5650 עַבְדְּךָ֔ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg zu deinem Knechte |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 2896 טֹּובָ֖ה subs.f.sg.a dieses Gute |
| 9006 הַ art - |
| 2063 זֹּֽאת׃ prde.f.sg - |