Online-Bibel

- Anzeige -



2. Samuel 6:20
Interlineare Bibel


Als David heimkam, um seinem Haus den Segensgruß zu bringen, kam ihm Michal, die Tochter Sauls, entgegen und spottete: "Wie würdevoll hat sich der König von Israel heute benommen, als er sich vor den Frauen seiner Diener schamlos entblößte, wie es sonst nur das niedrigste Gesindel tut!"   Kopieren

×

6:20

9005
וַ
conj
-
7725
יָּ֥שָׁב
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sich
1732
דָּוִ֖ד
nmpr.m.sg.a
Und als David
9003
לְ
prep
-
1288
בָרֵ֣ךְ
verbo.piel.infc.u.u.u.a
zu segnen
853
אֶת־
prep
-
1004
בֵּיתֹ֑ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
zurückkehrte, um sein Haus
9005
וַ
conj
-
3318
תֵּצֵ֞א
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
von
4324
מִיכַ֤ל
nmpr.f.sg.a
ging Michal
1323
בַּת־
subs.f.sg.c
die Tochter
7586
שָׁאוּל֙
nmpr.m.sg.a
Sauls
9003
לִ
prep
-
7122
קְרַ֣את
verbo.qal.infc.u.u.u.c
-
1732
דָּוִ֔ד
nmpr.m.sg.a
hinaus, David
9005
וַ
conj
-
559
תֹּ֗אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
und sprach
4100
מַה־
inrg.u.u
-
3513
נִּכְבַּ֨ד
verbo.nif.perf.p3.m.sg
er
9006
הַ
art
-
3117
יֹּ֜ום
subs.m.sg.a
heute
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
der König
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
nmpr.u.sg.a
Israel
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
-
1540
נִגְלָ֤ה
verbo.nif.perf.p3.m.sg
Wie hat
9006
הַ
art
-
3117
יֹּום֙
subs.m.sg.a
sich heute
9003
לְ
prep
-
5869
עֵינֵ֨י
subs.f.du.c
vor den Augen
519
אַמְהֹ֣ות
subs.f.pl.c
der Mägde
5650
עֲבָדָ֔יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
seiner Knechte
9002
כְּ
prep
-
1540
הִגָּלֹ֥ות
verbo.nif.infc.u.u.u.c
verherrlicht, da
1540
נִגְלֹ֖ות
subs.nif.ptca.u.f.pl.c
entblößt hat
259
אַחַ֥ד
subs.u.sg.c
wie sich nur einer
9006
הָ
art
-
7386
רֵקִֽים׃
subs.m.pl.a
der losen Leute

See the chapter

Anzeige


Anzeige