2. Samuel 5:19 |
| 9005 וַ conj - |
| 7592 יִּשְׁאַ֨ל verbo.qal.wayq.p3.m.sg hinaufziehen? Wirst du |
| 1732 דָּוִ֤ד nmpr.m.sg.a Und David |
| 9001 בַּֽ prep - |
| 3068 יהוָה֙ nmpr.m.sg.a befragte Jehova |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֔ר verbo.qal.infc.u.u.u.a und sprach |
| 9004 הַ inrg - |
| 5927 אֶֽעֱלֶה֙ verbo.qal.impf.p1.u.sg Ziehe |
| 413 אֶל־ prep - |
| 6430 פְּלִשְׁתִּ֔ים subs.m.pl.a ich wider die Philister |
| 9004 הֲ inrg - |
| 5414 תִתְּנֵ֖ם verbo.qal.impf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl sie |
| 9001 בְּ prep - |
| 3027 יָדִ֑י subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg in meine Hand |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֨אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg sprach |
| 3068 יְהוָ֤ה nmpr.m.sg.a Und Jehova |
| 413 אֶל־ prep - |
| 1732 דָּוִד֙ nmpr.m.sg.a zu David |
| 5927 עֲלֵ֔ה verbo.qal.impv.p2.m.sg hinauf |
| 3588 כִּֽי־ conj - |
| 5414 נָתֹ֥ן advb.qal.infa.u.u.u.a geben |
| 5414 אֶתֵּ֛ן verbo.qal.impf.p1.u.sg geben |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 6430 פְּלִשְׁתִּ֖ים subs.m.pl.a ich werde die Philister |
| 9001 בְּ prep - |
| 3027 יָדֶֽךָ׃ subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg gewißlich in deine Hand |