2. Samuel 24:21 |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg Arawna sprach |
| 728 אֲרַ֔וְנָה nmpr.m.sg.a Und |
| 4069 מַדּ֛וּעַ inrg - |
| 935 בָּ֥א verbo.qal.perf.p3.m.sg Warum kommt |
| 113 אֲדֹנִֽי־ subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mein Herr |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֖לֶךְ subs.m.sg.a der König |
| 413 אֶל־ prep - |
| 5650 עַבְדֹּ֑ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg zu seinem Knechte |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֨אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg sprach |
| 1732 דָּוִ֜ד nmpr.m.sg.a Und David |
| 9003 לִ prep - |
| 7069 קְנֹ֧ות verbo.qal.infc.u.u.u.a von dir zu kaufen |
| 4480 מֵ prep - |
| 5973 עִמְּךָ֣ prep.prs.p2.m.sg - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 1637 גֹּ֗רֶן subs.f.sg.a Die Tenne |
| 9003 לִ prep - |
| 1129 בְנֹ֤ות verbo.qal.infc.u.u.u.c zu bauen |
| 4196 מִזְבֵּ֨חַ֙ subs.m.sg.a einen Altar |
| 9003 לַֽ prep - |
| 3068 יהוָ֔ה nmpr.m.sg.a um Jehova |
| 9005 וְ conj - |
| 6113 תֵעָצַ֥ר verbo.nif.impf.p3.f.sg - |
| 9006 הַ art - |
| 4046 מַּגֵּפָ֖ה subs.f.sg.a damit die Plage |
| 4480 מֵ prep - |
| 5921 עַ֥ל prep - |
| 9006 הָ art - |
| 5971 עָֽם׃ subs.m.sg.a von dem Volke |