2. Samuel 2:22 |
| 9005 וַ conj - |
| 3254 יֹּ֧סֶף verbo.hif.wayq.p3.m.sg nochmals zu |
| 5750 עֹ֣וד advb.m.sg.a - |
| 74 אַבְנֵ֗ר nmpr.m.sg.a Abner |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹר֙ verbo.qal.infc.u.u.u.a Da sprach |
| 413 אֶל־ prep - |
| 6214 עֲשָׂהאֵ֔ל nmpr.m.sg.a Und |
| 5493 ס֥וּר verbo.qal.impv.p2.m.sg Warum soll ich dich |
| 9003 לְךָ֖ prep.prs.p2.m.sg - |
| 4480 מֵ prep - |
| 310 אַֽחֲרָ֑י subs.m.pl.a Asael: Weiche hinter |
| 4100 לָ֤מָּה inrg - |
| 5221 אַכֶּ֨כָּה֙ verbo.hif.impf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg schlagen |
| 776 אַ֔רְצָה subs.u.sg.a zu Boden |
| 9005 וְ conj - |
| 349 אֵיךְ֙ inrg - |
| 5375 אֶשָּׂ֣א verbo.qal.impf.p1.u.sg erheben |
| 6440 פָנַ֔י subs.m.pl.a könnte ich mein Angesicht |
| 413 אֶל־ prep - |
| 3097 יֹואָ֖ב nmpr.m.sg.a Joab |
| 251 אָחִֽיךָ׃ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg zu deinem Bruder |