2. Samuel 14:11 |
| 9005 וַ conj - |
| 559 תֹּאמֶר֩ verbo.qal.wayq.p3.f.sg sie sprach |
| 2142 יִזְכָּר־ verbo.qal.impf.p3.m.sg gedenke |
| 4994 נָ֨א intj - |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֜לֶךְ subs.m.sg.a Der König |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3068 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a Und |
| 430 אֱלֹהֶ֗יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg doch Jehovas, deines Gottes |
| 4480 מֵ prep - |
| 7235 הַרְבַּ֞ת subs.f.sg.c nicht noch mehr |
| 1350 גֹּאֵ֤ל subs.qal.ptca.u.m.sg.c damit der Bluträcher |
| 9006 הַ art - |
| 1818 דָּם֙ subs.m.sg.a - |
| 9003 לְ prep - |
| 7843 שַׁחֵ֔ת verbo.piel.infc.u.u.u.a Verderben |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֥א nega - |
| 8045 יַשְׁמִ֖ידוּ verbo.hif.impf.p3.m.pl nicht vertilgen |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1121 בְּנִ֑י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg sie meinen Sohn |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֨אמֶר֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg Und er sprach |
| 2416 חַי־ adjv.m.sg.a So wahr Jehova lebt |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a anrichte, und |
| 518 אִם־ conj - |
| 5307 יִפֹּ֛ל verbo.qal.impf.p3.m.sg fällt |
| 4480 מִ prep - |
| 8185 שַּׂעֲרַ֥ת subs.f.sg.c - |
| 1121 בְּנֵ֖ךְ subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg den Haaren deines Sohnes |
| 776 אָֽרְצָה׃ subs.u.sg.a eines auf die Erde |