Online-Bibel

- Anzeige -



2. Samuel 13:10
Interlineare Bibel


sagte er zu Tamar: "Bring die Krankenkost ins Schlafzimmer. Ich werde nur essen, wenn du es mir direkt gibst." Da nahm Tamar die Herzkuchen, die sie gebacken hatte, und brachte sie ihrem Bruder ans Bett.   Kopieren

×

13:10

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֨אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Da sprach
550
אַמְנֹ֜ון
nmpr.m.sg.a
Amnon
413
אֶל־
prep
-
8559
תָּמָ֗ר
nmpr.f.sg.a
-
935
הָבִ֤יאִי
verbo.hif.impv.p2.f.sg
zu Tamar: Bringe
9006
הַ
art
-
1279
בִּרְיָה֙
subs.f.sg.a
das Essen
9006
הַ
art
-
2315
חֶדֶ֔ר
subs.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
1262
אֶבְרֶ֖ה
verbo.qal.impf.p1.u.sg
esse
4480
מִ
prep
-
3027
יָּדֵ֑ךְ
subs.u.sg.a.prs.p2.f.sg
ich von deiner Hand
9005
וַ
conj
-
3947
תִּקַּ֣ח
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
Und Tamar nahm
8559
תָּמָ֗ר
nmpr.f.sg.a
-
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
3834
לְּבִבֹות֙
subs.f.pl.a
die Kuchen
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
6213
עָשָׂ֔תָה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
die sie zubereitet hatte
9005
וַ
conj
-
935
תָּבֵ֛א
verbo.hif.wayq.p3.f.sg
und brachte
9003
לְ
prep
-
550
אַמְנֹ֥ון
nmpr.m.sg.a
Amnon
251
אָחִ֖יהָ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
sie ihrem Bruder
9006
הֶ
art
-
2315
חָֽדְרָה׃
subs.m.sg.a
-

See the chapter

Anzeige


Anzeige