2. Samuel 10:14 |
| 9005 וּ conj - |
| 1121 בְנֵ֨י subs.m.pl.c Und als die Kinder |
| 5983 עַמֹּ֤ון nmpr.u.sg.a Ammon |
| 7200 רָאוּ֙ verbo.qal.perf.p3.u.pl sahen |
| 3588 כִּי־ conj - |
| 5127 נָ֣ס verbo.qal.perf.p3.m.sg geflohen waren |
| 758 אֲרָ֔ם nmpr.u.sg.a daß die Syrer |
| 9005 וַ conj - |
| 5127 יָּנֻ֨סוּ֙ verbo.qal.wayq.p3.m.pl da flohen |
| 4480 מִ prep - |
| 6440 פְּנֵ֣י subs.m.pl.c von |
| 52 אֲבִישַׁ֔י nmpr.m.sg.a vor Abisai |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יָּבֹ֖אוּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl auch sie |
| 9006 הָ art - |
| 5892 עִ֑יר subs.f.sg.a sich in die Stadt |
| 9005 וַ conj - |
| 7725 יָּ֣שָׁב verbo.qal.wayq.p3.m.sg kehrte |
| 3097 יֹואָ֗ב nmpr.m.sg.a zurück. Und Joab |
| 4480 מֵ prep - |
| 5921 עַל֙ prep - |
| 1121 בְּנֵ֣י subs.m.pl.c den Kindern |
| 5983 עַמֹּ֔ון nmpr.u.sg.a Ammon |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יָּבֹ֖א verbo.qal.wayq.p3.m.sg zurück und kam |
| 3389 יְרוּשָׁלִָֽם׃ nmpr.u.sg.a nach Jerusalem |