Online-Bibel

- Anzeige -



2. Mose 29:20
Interlineare Bibel


Anschließend musst du das Tier schlachten. Nimm etwas von seinem Blut und tupfe es auf das rechte Ohrläppchen, den rechten Daumen und die rechte große Zehe Aarons und seiner Söhne. Das übrige Blut sprengst du ringsum an den Altar.   Kopieren

×

29:20

9005
וְ
conj
-
7820
שָׁחַטְתָּ֣
verbo.qal.perf.p2.m.sg
-
853
אֶת־
prep
-
9006
הָ
art
-
352
אַ֗יִל
subs.m.sg.a
sollst den Widder
9005
וְ
conj
-
3947
לָקַחְתָּ֤
verbo.qal.perf.p2.m.sg
seinem Blute nehmen
4480
מִ
prep
-
1818
דָּמֹו֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
Und du
9005
וְ
conj
-
5414
נָֽתַתָּ֡ה
verbo.qal.perf.p2.m.sg
tun
5921
עַל־
prep
-
8571
תְּנוּךְ֩
subs.m.sg.c
-
241
אֹ֨זֶן
subs.f.sg.c
-
175
אַהֲרֹ֜ן
nmpr.m.sg.a
Ohrläppchen Aarons
9005
וְ
conj
-
5921
עַל־
prep
-
8571
תְּנ֨וּךְ
subs.m.sg.c
-
241
אֹ֤זֶן
subs.f.sg.c
-
1121
בָּנָיו֙
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
Ohrläppchen seiner Söhne
9006
הַ
art
-
3233
יְמָנִ֔ית
adjv.f.sg.a
es auf das rechte
9005
וְ
conj
-
5921
עַל־
prep
-
931
בֹּ֤הֶן
subs.f.sg.c
und auf den Daumen
3027
יָדָם֙
subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl
Hand
9006
הַ
art
-
3233
יְמָנִ֔ית
adjv.f.sg.a
und auf das rechte
9005
וְ
conj
-
5921
עַל־
prep
-
931
בֹּ֥הֶן
subs.f.sg.c
-
7272
רַגְלָ֖ם
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
Zehe ihres rechten Fußes
9006
הַ
art
-
3233
יְמָנִ֑ית
adjv.f.sg.a
ihrer rechten
9005
וְ
conj
-
2236
זָרַקְתָּ֧
verbo.qal.perf.p2.m.sg
sprengen
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
1818
דָּ֛ם
subs.m.sg.a
du sollst das Blut
5921
עַל־
prep
-
9006
הַ
art
-
4196
מִּזְבֵּ֖חַ
subs.m.sg.a
an den Altar
5439
סָבִֽיב׃
advb.u.sg.a
und von

See the chapter

Anzeige


Anzeige