2. Mose 1:19 |
| 9005 וַ conj - |
| 559 תֹּאמַ֤רְןָ verbo.qal.wayq.p3.f.pl Und die Hebammen sprachen |
| 9006 הַֽ art - |
| 3205 מְיַלְּדֹת֙ subs.piel.ptca.u.f.pl.a haben sie geboren |
| 413 אֶל־ prep - |
| 6547 פַּרְעֹ֔ה subs.m.sg.a zum Pharao |
| 3588 כִּ֣י conj - |
| 3808 לֹ֧א nega - |
| 9002 כַ prep - |
| 802 נָּשִׁ֛ים subs.f.pl.a Weiber |
| 9006 הַ art - |
| 4713 מִּצְרִיֹּ֖ת adjv.f.pl.a sind wie die ägyptischen |
| 9006 הָֽ art - |
| 5680 עִבְרִיֹּ֑ת subs.f.pl.a Weil die hebräischen |
| 3588 כִּֽי־ conj - |
| 2422 חָיֹ֣ות adjv.f.pl.a - |
| 2007 הֵ֔נָּה prps.p3.f.pl - |
| 9001 בְּ prep - |
| 2962 טֶ֨רֶם subs.u.sg.c nicht |
| 935 תָּבֹ֧וא verbo.qal.impf.p3.f.sg Hebamme zu ihnen kommt |
| 413 אֲלֵהֶ֛ן prep.prs.p3.f.pl - |
| 9006 הַ art - |
| 3205 מְיַלֶּ֖דֶת subs.piel.ptca.u.f.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 3205 יָלָֽדוּ׃ verbo.qal.perf.p3.u.pl - |