Online-Bibel

- Anzeige -



2. Korinther 4:13
Interlineare Bibel


Doch weil wir denselben Geist des Glaubens besitzen, von dem es in der Schrift heißt: "Ich vertraute auf Gott, darum habe ich geredet", so glauben auch wir und darum reden wir auch.   Kopieren

×

4:13

2192
ἔχοντες
V-PAP-NPM
haben
1161
δὲ
CONJ
Da wir aber
3588
τὸ
T-ASN
-
846
αὐτὸ
P-ASN
denselben
4151
πνεῦμα
N-ASN
Geist
3588
τῆς
T-GSF
-
4102
πίστεως
N-GSF
des Glaubens
2596
κατὰ
PREP
nach dem
3588
τὸ
T-ASN
-
1125
γεγραμμένον
V-RPP-ASN
was geschrieben
4100
ἐπίστευσα
V-AAI-1S
steht:" Ich habe geglaubt
1352
διὸ
CONJ
darum
2532
καὶ
CONJ
auch
2980
ἐλάλησα
V-AAI-1S
habe ich geredet
2532
καὶ
CONJ
wir auch
2249
ἡμεῖς
P-1NP
wir
4100
πιστεύομεν
V-PAI-1P
") so glauben
1352
διὸ
CONJ
darum
2532
καὶ
CONJ
-
2980
λαλοῦμεν
V-PAI-1P
reden

See the chapter

Anzeige


Anzeige