Online-Bibel

- Anzeige -



2. Korinther 13:4
Interlineare Bibel


Er wurde zwar in Schwachheit gekreuzigt, aber er lebt aus Gottes Kraft. So sind auch wir mit Christus schwach, werden euch gegenüber aber mit ihm aus Gottes Kraft leben.   Kopieren

×

13:4

2532
καὶ
CONJ
er auch
1063
γὰρ
CONJ
denn
4717
ἐσταυρώθη
V-API-3S
gekreuzigt
1537
ἐξ
PREP
in
769
ἀσθενείας
N-GSF
Schwachheit
235
ἀλλὰ
CONJ
worden ist, so
2198
ζῇ
V-PAI-3S
lebt
1537
ἐκ
PREP
er doch durch
1411
δυνάμεως
N-GSF
Kraft
2316
θεοῦ
N-GSM
Gottes
2532
καὶ
CONJ
auch
1063
γὰρ
CONJ
denn
2249
ἡμεῖς
P-1NP
wir
770
ἀσθενοῦμεν
V-PAI-1P
sind schwach
1722
ἐν
PREP
in
846
αὐτῷ
P-DSM
ihm
235
ἀλλὰ
CONJ
aber
2198
ζήσομεν
V-FAI-1P
wir werden
4862
σὺν
PREP
mit
846
αὐτῷ
P-DSM
ihm
1537
ἐκ
PREP
durch
1411
δυνάμεως
N-GSF
Kraft
2316
θεοῦ
N-GSM
Gottes
1519
εἰς
PREP
gegen
5210
ὑμᾶς
P-2AP
-

See the chapter

Anzeige


Anzeige