Online-Bibel

- Anzeige -



2. Könige 7:9
Interlineare Bibel


Doch dann sagten sie zueinander: "Es ist nicht richtig, was wir machen. Heute ist ein Tag guter Botschaft. Wenn wir das auch nur bis morgen für uns behalten, machen wir uns schuldig. Lasst uns in die Stadt zum Palast des Königs gehen und dort melden, was passiert ist!"   Kopieren

×

7:9

9005
וַ
conj
-
559
יֹּאמְרוּ֩
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
Da sprachen
376
אִ֨ישׁ
subs.m.sg.a
einer
413
אֶל־
prep
-
7453
רֵעֵ֜הוּ
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-
3808
לֹֽא־
nega
-
3651
כֵ֣ן׀
subs.m.sg.a
-
587
אֲנַ֣חְנוּ
prps.p1.u.pl
-
6213
עֹשִׂ֗ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
zum anderen: Wir tun
9006
הַ
art
-
3117
יֹּ֤ום
subs.m.sg.a
recht: Dieser Tag
9006
הַ
art
-
2088
זֶּה֙
prde.m.sg
-
3117
יֹום־
subs.m.sg.c
ist ein Tag
1309
בְּשֹׂרָ֣ה
subs.f.sg.a
guter Botschaft
1931
ה֔וּא
prps.p3.m.sg
-
9005
וַ
conj
-
587
אֲנַ֣חְנוּ
prps.p1.u.pl
-
2814
מַחְשִׁ֗ים
subs.hif.ptca.u.m.pl.a
nicht
9005
וְ
conj
-
2442
חִכִּ֛ינוּ
verbo.piel.perf.p1.u.pl
wir aber und warten
5704
עַד־
prep
-
215
אֹ֥ור
subs.qal.infc.u.u.u.c
-
9006
הַ
art
-
1242
בֹּ֖קֶר
subs.m.sg.a
bis der Morgen
9005
וּ
conj
-
4672
מְצָאָ֣נוּ
verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl
so wird
5771
עָוֹ֑ון
subs.m.sg.a
uns
9005
וְ
conj
-
6258
עַתָּה֙
advb
-
1980
לְכ֣וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
935
נָבֹ֔אָה
verbo.qal.impf.p1.u.pl
und laßt uns hineingehen
9005
וְ
conj
-
5046
נַגִּ֖ידָה
verbo.hif.impf.p1.u.pl
sie
1004
בֵּ֥ית
subs.m.sg.c
und es im Hause
9006
הַ
art
-
4428
מֶּֽלֶךְ׃
subs.m.sg.a
des Königs

See the chapter

Anzeige


Anzeige