Online-Bibel

- Anzeige -



2. Könige 7:6
Interlineare Bibel


Denn der Herr hatte die Syrer ein Getöse von Wagen und Pferden hören lassen, das wie der Lärm eines großen Heeres klang. Da hatten sie sich gesagt: "Seht, der König von Israel hat die Könige der Hetiter und Ägypter angeworben, dass sie uns jetzt überfallen!"   Kopieren

×

7:6

9005
וַ
conj
-
136
אדֹנָ֞י
nmpr.m.sg.a
Denn der Herr
8085
הִשְׁמִ֣יעַ׀
verbo.hif.perf.p3.m.sg
hat
853
אֶת־
prep
-
4264
מַחֲנֵ֣ה
subs.u.sg.c
hatte das Heerlager
758
אֲרָ֗ם
nmpr.u.sg.a
der Syrer
6963
קֹ֥ול
subs.m.sg.c
und
7393
רֶ֨כֶב֙
subs.m.sg.a
ein Getöse von Wagen
6963
קֹ֣ול
subs.m.sg.c
Heeresmacht; und
5483
ס֔וּס
subs.m.sg.a
ein Getöse von Rossen
6963
קֹ֖ול
subs.m.sg.c
und
2428
חַ֣יִל
subs.m.sg.a
-
1419
גָּדֹ֑ול
adjv.m.sg.a
großen
9005
וַ
conj
-
559
יֹּאמְר֞וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
sprachen
376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.a
lassen, das Getöse einer
413
אֶל־
prep
-
251
אָחִ֗יו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-
2009
הִנֵּ֣ה
intj
-
7939
שָֽׂכַר־
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
5921
עָלֵינוּ֩
prep.prs.p1.u.pl
-
4428
מֶ֨לֶךְ
subs.m.sg.c
anderen: Siehe, der König
3478
יִשְׂרָאֵ֜ל
nmpr.u.sg.a
von Israel
853
אֶת־
prep
-
4428
מַלְכֵ֧י
subs.m.pl.c
die Könige
9006
הַ
art
-
2850
חִתִּ֛ים
subs.m.pl.a
der Hethiter
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
4428
מַלְכֵ֥י
subs.m.pl.c
die Könige
4714
מִצְרַ֖יִם
nmpr.u.sg.a
von Ägypten
9003
לָ
prep
-
935
בֹ֥וא
verbo.qal.infc.u.u.u.a
sie über uns kommen
5921
עָלֵֽינוּ׃
prep.prs.p1.u.pl
-

See the chapter

Anzeige


Anzeige