2. Könige 3:22 |
| 9005 וַ conj - |
| 7925 יַּשְׁכִּ֣ימוּ verbo.hif.wayq.p3.m.pl Und als sie sich |
| 9001 בַ prep - |
| 1242 בֹּ֔קֶר subs.m.sg.a des Morgens |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הַ art - |
| 8121 שֶּׁ֖מֶשׁ subs.u.sg.a aufmachten und die Sonne |
| 2224 זָרְחָ֣ה verbo.qal.perf.p3.f.sg aufging |
| 5921 עַל־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 4325 מָּ֑יִם subs.m.pl.a über dem Wasser |
| 9005 וַ conj - |
| 7200 יִּרְא֨וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl da sahen |
| 4124 מֹואָ֥ב nmpr.u.sg.a die Moabiter |
| 4480 מִ prep - |
| 5048 נֶּ֛גֶד subs.m.sg.a gegenüber |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 4325 מַּ֖יִם subs.m.pl.a das Wasser |
| 122 אֲדֻמִּ֥ים adjv.m.pl.a rot |
| 9002 כַּ prep - |
| 1818 דָּֽם׃ subs.m.sg.a wie Blut |