2. Könige 22:9 |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יָּבֹ֞א verbo.qal.wayq.p3.m.sg und brachte |
| 8227 שָׁפָ֤ן nmpr.m.sg.a - |
| 9006 הַ art - |
| 5608 סֹּפֵר֙ subs.m.sg.a Schaphan, der Schreiber |
| 413 אֶל־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֔לֶךְ subs.m.sg.a kam zum König |
| 9005 וַ conj - |
| 7725 יָּ֥שֶׁב verbo.hif.wayq.p3.m.sg das sich |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֖לֶךְ subs.m.sg.a dem König |
| 1697 דָּבָ֑ר subs.m.sg.a das |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֗אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg Nachricht und sprach |
| 5413 הִתִּ֤יכוּ verbo.hif.perf.p3.u.pl vorfand, ausgeschüttet |
| 5650 עֲבָדֶ֨יךָ֙ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg Deine Knechte |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 3701 כֶּ֨סֶף֙ subs.m.sg.a Geld |
| 9006 הַ conj - |
| 4672 נִּמְצָ֣א verbo.nif.ptca.u.m.sg.a haben |
| 9001 בַ prep - |
| 1004 בַּ֔יִת subs.m.sg.a im Hause |
| 9005 וַֽ conj - |
| 5414 יִּתְּנֻ֗הוּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.sg derer gegeben |
| 5921 עַל־ prep - |
| 3027 יַד֙ subs.u.sg.c es in die Hand |
| 6213 עֹשֵׂ֣י subs.qal.ptca.u.m.pl.c Und |
| 9006 הַ art - |
| 4399 מְּלָאכָ֔ה subs.f.sg.a welche das Werk |
| 9006 הַ conj - |
| 6485 מֻּפְקָדִ֖ים verbo.hof.ptcp.u.m.pl.a bestellt sind |
| 1004 בֵּ֥ית subs.m.sg.c betreiben, die am Hause |
| 3068 יְהוָֽה׃ nmpr.m.sg.a Jehovas |