Online-Bibel

- Anzeige -



2. Könige 17:15
Interlineare Bibel


Sie verachteten seine Vorschriften, verwarfen den Bund, den er mit ihren Vätern geschlossen hatte, und schlugen seine Warnungen in den Wind. Den Nichtsen liefen sie hinterher und wurden dabei selbst zu Nichts. Sie trieben es wie ihre Nachbarvölker, obwohl Jahwe ihnen das verboten hatte.   Kopieren

×

17:15

9005
וַ
conj
-
3988
יִּמְאֲס֣וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
sie
853
אֶת־
prep
-
2706
חֻקָּ֗יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
verachteten seine Satzungen
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
1285
בְּרִיתֹו֙
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
und seinen Bund
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
3772
כָּרַ֣ת
verbo.qal.perf.p3.m.sg
gemacht
854
אֶת־
prep
-
1
אֲבֹותָ֔ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
er mit ihren Vätern
9005
וְ
conj
-
853
אֵת֙
prep
-
5715
עֵֽדְוֹתָ֔יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
und seine Zeugnisse
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
5749
הֵעִ֖יד
verb.hif.perf.p3.m.sg
Und
9001
בָּ֑ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9005
וַ
conj
-
1980
יֵּ֨לְכוּ֜
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
-
310
אַחֲרֵ֤י
prep.m.pl.c
nach
9006
הַ
art
-
1892
הֶ֨בֶל֙
subs.m.sg.a
der Eitelkeit
9005
וַ
conj
-
1891
יֶּהְבָּ֔לוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
und handelten eitel
9005
וְ
conj
-
310
אַחֲרֵ֤י
prep.m.pl.c
und den Nationen nach
9006
הַ
art
-
1471
גֹּויִם֙
subs.m.pl.a
nicht wie
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
-
5439
סְבִֽיבֹתָ֔ם
subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl
rings um sie her
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
-
6680
צִוָּ֤ה
verbo.piel.perf.p3.m.sg
er ihnen bezeugt hatte
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
waren, von denen Jehova
853
אֹתָ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9003
לְ
prep
-
1115
בִלְתִּ֖י
subs.u.sg.c
-
6213
עֲשֹׂ֥ות
verbo.qal.infc.u.u.u.a
ihnen geboten hatte
9002
כָּהֶֽם׃
prep.prs.p3.m.pl
-

See the chapter

Anzeige


Anzeige