2. Könige 11:17 |
| 9005 וַ conj - |
| 3772 יִּכְרֹ֨ת verbo.qal.wayq.p3.m.sg machte |
| 3077 יְהֹויָדָ֜ע nmpr.m.sg.a Jojada |
| 853 אֶֽת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 1285 בְּרִ֗ית subs.f.sg.a einen Bund |
| 996 בֵּ֤ין prep.m.sg.c - |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a Und |
| 9005 וּ conj - |
| 996 בֵ֤ין prep.m.sg.c - |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֨לֶךְ֙ subs.m.sg.a dem König |
| 9005 וּ conj - |
| 996 בֵ֣ין prep.m.sg.c - |
| 9006 הָ art - |
| 5971 עָ֔ם subs.m.sg.a und dem Volke |
| 9003 לִ prep - |
| 1961 הְיֹ֥ות verbo.qal.infc.u.u.u.a - |
| 9003 לְ prep - |
| 5971 עָ֖ם subs.m.sg.a daß sie das Volk |
| 9003 לַֽ prep - |
| 3068 יהוָ֑ה nmpr.m.sg.a zwischen Jehova und |
| 9005 וּ conj - |
| 996 בֵ֥ין prep.m.sg.c - |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֖לֶךְ subs.m.sg.a und zwischen dem König |
| 9005 וּ conj - |
| 996 בֵ֥ין prep.m.sg.c - |
| 9006 הָ art - |
| 5971 עָֽם׃ subs.m.sg.a und dem Volke |