Online-Bibel

- Anzeige -



2. Chronika 4:6
Interlineare Bibel


Salomo ließ auch zehn Kessel anfertigen. Fünf stellte er rechts und fünf links vom Meer auf. Darin wusch man alles, was zum Brandopfer gehörte. Das Meer selbst war nur für die Waschungen der Priester bestimmt.   Kopieren

×

4:6

9005
וַ
conj
-
6213
יַּ֣עַשׂ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Und er machte
3595
כִּיֹּורִים֮
subs.m.pl.a
-
6235
עֲשָׂרָה֒
subs.f.sg.a
zehn
9005
וַ֠
conj
-
5414
יִּתֵּן
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Becken, und er setzte
2568
חֲמִשָּׁ֨ה
subs.f.sg.a
fünf
4480
מִ
prep
fünf
3225
יָּמִ֜ין
subs.f.sg.a
zur Rechten
9005
וַ
conj
-
2568
חֲמִשָּׁ֤ה
subs.f.sg.a
und fünf
4480
מִ
prep
-
8040
שְּׂמֹאול֙
subs.m.sg.a
zur Linken
9003
לְ
prep
-
7364
רָחְצָ֣ה
verbo.qal.infc.u.u.u.a
um darin zu waschen
9001
בָהֶ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
-
853
אֶת־
prep
-
4639
מַעֲשֵׂ֥ה
subs.m.sg.c
darin ab. Und das
9006
הָ
art
-
5930
עֹולָ֖ה
subs.f.sg.a
was zum Brandopfer
1740
יָדִ֣יחוּ
verbo.hif.impf.p3.m.pl
-
9001
בָ֑ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
3220
יָּ֕ם
subs.m.sg.a
Meer
9003
לְ
prep
-
7364
רָחְצָ֥ה
verbo.qal.infc.u.u.u.a
sich darin zu waschen
9003
לַ
prep
-
3548
כֹּהֲנִ֖ים
subs.m.pl.a
war für die Priester
9001
בֹּֽו׃ ס
prep.prs.p3.m.sg
-

See the chapter

Anzeige


Anzeige