Online-Bibel

- Anzeige -



2. Chronika 19:10
Interlineare Bibel


Bei jedem Streitfall, den euch eure Brüder aus den anderen Städten vorlegen, ob es sich um Mord oder Totschlag handelt oder um Verstöße gegen Gesetze, Gebote, Bestimmungen und Anordnungen, sollt ihr sie verwarnen. Weder ihr noch sie dürfen an Jahwe schuldig werden. Sonst trifft euch sein Zorn.   Kopieren

×

19:10

9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
7379
רִיב֩
subs.m.sg.a
-
834
אֲשֶׁר־
conj
-
935
יָבֹ֨וא
verbo.qal.impf.p3.m.sg
Rechtsstreit vor euch kommt
5921
עֲלֵיכֶ֜ם
prep.prs.p2.m.pl
-
4480
מֵ
prep
-
251
אֲחֵיכֶ֣ם׀
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
von seiten eurer Brüder
9006
הַ
conj
-
3427
יֹּשְׁבִ֣ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
verwarnen, daß sie sich
9001
בְּ
prep
-
5892
עָרֵיהֶ֗ם
subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl
die in ihren Städten
996
בֵּֽין־
prep.m.sg.c
-
1818
דָּ֣ם׀
subs.m.sg.a
wohnen, zwischen Blut
9003
לְ
prep
-
1818
דָם֮
subs.m.sg.a
und Blut
996
בֵּין־
prep.m.sg.c
-
8451
תֹּורָ֣ה
subs.f.sg.a
zwischen Gesetz
9003
לְ
prep
-
4687
מִצְוָה֮
subs.f.sg.a
und Gebot
9003
לְ
prep
-
2706
חֻקִּ֣ים
subs.m.pl.a
Satzungen
9005
וּ
conj
-
9003
לְ
prep
-
4941
מִשְׁפָּטִים֒
subs.m.pl.a
und Rechten
9005
וְ
conj
-
2094
הִזְהַרְתֶּ֣ם
verbo.hif.perf.p2.m.pl
so sollt ihr
853
אֹתָ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֤א
nega
-
816
יֶאְשְׁמוּ֙
verbo.qal.impf.p3.m.pl
verschulden
9003
לַ
prep
-
3068
יהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
nicht an Jehova
9005
וְ
conj
-
1961
הָֽיָה־
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
7110
קֶ֥צֶף
subs.m.sg.a
daß nicht ein Zorn
5921
עֲלֵיכֶ֖ם
prep.prs.p2.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
5921
עַל־
prep
-
251
אֲחֵיכֶ֑ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
und über eure Brüder
3541
כֹּ֥ה
advb
komme. Also
6213
תַעֲשׂ֖וּן
verbo.qal.impf.p2.m.pl
sollt ihr tun
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֥א
nega
-
816
תֶאְשָֽׁמוּ׃
verbo.qal.impf.p2.m.pl
ihr euch nicht verschuldet

See the chapter

Anzeige


Anzeige