2. Chronika 13:14 |
| 9005 וַ conj - |
| 6437 יִּפְנ֣וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl sich |
| 3063 יְהוּדָ֗ה nmpr.u.sg.a Und als Juda |
| 9005 וְ conj - |
| 2009 הִנֵּ֨ה intj - |
| 9003 לָהֶ֤ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 9006 הַ art - |
| 4421 מִּלְחָמָה֙ subs.f.sg.a den Streit |
| 6440 פָּנִ֣ים subs.m.pl.a siehe, da hatten sie |
| 9005 וְ conj - |
| 268 אָחֹ֔ור subs.m.sg.a vorn und hinten |
| 9005 וַֽ conj - |
| 6817 יִּצְעֲק֖וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl Da schrieen |
| 9003 לַ prep - |
| 3068 יהוָ֑ה nmpr.m.sg.a sie zu Jehova |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הַ art - |
| 3548 כֹּ֣הֲנִ֔ים subs.m.pl.a und die Priester |
| 2690 מַחְצְרִ֖ים verbo.hif.ptca.u.m.pl.a bliesen |
| 9001 בַּ prep - |
| 2689 חֲצֹצְרֹֽות׃ subs.f.pl.a - |