Online-Bibel

- Anzeige -



1. Samuel 9:16
Interlineare Bibel


"Morgen um diese Zeit werde ich einen Mann aus Benjamin zu dir schicken. Den sollst du zum Anführer meines Volkes Israel salben. Er wird es aus der Gewalt der Philister befreien, denn ich habe mein Volk angesehen und seinen Hilfeschrei gehört."   Kopieren

×

9:16

9002
כָּ
prep
-
6256
עֵ֣ת׀
subs.u.sg.a
um diese Zeit
4279
מָחָ֡ר
advb.m.sg.a
Morgen
7971
אֶשְׁלַח֩
verbo.qal.impf.p1.u.sg
zu dir senden
413
אֵלֶ֨יךָ
prep.prs.p2.m.sg
-
376
אִ֜ישׁ
subs.m.sg.a
werde ich einen Mann
4480
מֵ
prep
-
776
אֶ֣רֶץ
subs.u.sg.c
aus dem Lande
1144
בִּנְיָמִ֗ן
nmpr.u.sg.a
Benjamin
9005
וּ
conj
-
4886
מְשַׁחְתֹּ֤ו
verbo.qal.perf.p2.m.sg.prs.p3.m.sg
salben
9003
לְ
prep
-
5057
נָגִיד֙
subs.m.sg.a
sollst ihn zum Fürsten
5921
עַל־
prep
-
5971
עַמִּ֣י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
über mein Volk
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9005
וְ
conj
-
3467
הֹושִׁ֥יעַ
verbo.hif.perf.p3.m.sg
und er
853
אֶת־
prep
-
5971
עַמִּ֖י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
wird mein Volk
4480
מִ
prep
-
3027
יַּ֣ד
subs.u.sg.c
aus der Hand
6430
פְּלִשְׁתִּ֑ים
subs.m.pl.a
der Philister
3588
כִּ֤י
conj
-
7200
רָאִ֨יתִי֙
verbo.qal.perf.p1.u.sg
angesehen
853
אֶת־
prep
-
5971
עַמִּ֔י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
ich habe mein Volk
3588
כִּ֛י
conj
-
935
בָּ֥אָה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
ist zu mir gekommen
6818
צַעֲקָתֹ֖ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
denn sein Geschrei
413
אֵלָֽי׃
prep
-

See the chapter

Anzeige


Anzeige