Online-Bibel

- Anzeige -



1. Samuel 9:13
Interlineare Bibel


Wenn ihr in die Stadt geht, werdet ihr ihn treffen, bevor er zum Opfermahl hinaufsteigt. Alle werden mit dem Essen auf ihn warten, denn erst, wenn er das Mahl gesegnet hat, dürfen die Gäste davon essen. Wenn ihr euch jetzt beeilt, trefft ihr ihn noch!"   Kopieren

×

9:13

9002
כְּ
prep
-
935
בֹאֲכֶ֣ם
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.pl
bevor er
9006
הָ
art
-
5892
עִ֣יר
subs.f.sg.a
in die Stadt
3651
כֵּ֣ן
advb
denn
4672
תִּמְצְא֣וּן
verbo.qal.impf.p2.m.pl
werdet ihr ihn finden
853
אֹתֹ֡ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9001
בְּ
prep
-
2962
טֶרֶם֩
subs.u.sg.c
-
5927
יַעֲלֶ֨ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
nicht
9006
הַ
art
-
1116
בָּמָ֜תָה
subs.f.sg.a
zur Höhe
9003
לֶ
prep
-
398
אֱכֹ֗ל
verbo.qal.infc.u.u.u.a
hinaufgeht zum Essen
3588
כִּ֠י
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
398
יֹאכַ֤ל
verbo.qal.impf.p3.m.sg
ißt
9006
הָ
art
-
5971
עָם֙
subs.m.sg.a
das Volk
5704
עַד־
prep
-
935
בֹּאֹ֔ו
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
bis er
3588
כִּֽי־
conj
-
1931
הוּא֙
prps.p3.m.sg
-
1288
יְבָרֵ֣ךְ
verbo.piel.impf.p3.m.sg
ist; denn er segnet
9006
הַ
art
-
2077
זֶּ֔בַח
subs.m.sg.a
das Schlachtopfer
310
אַחֲרֵי־
prep.m.pl.c
-
3651
כֵ֖ן
advb
die Geladenen. So
398
יֹאכְל֣וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
danach essen
9006
הַ
art
-
7121
קְּרֻאִ֑ים
subs.qal.ptcp.u.m.pl.a
Sowie ihr
9005
וְ
conj
-
6258
עַתָּ֣ה
advb
-
5927
עֲל֔וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
geht nun hinauf
3588
כִּֽי־
conj
-
853
אֹתֹ֥ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9002
כְ
prep
-
9006
הַ
art
-
3117
יֹּ֖ום
subs.m.sg.a
denn gerade heute
4672
תִּמְצְא֥וּן
verbo.qal.impf.p2.m.pl
werdet ihr ihn finden
853
אֹתֹֽו׃
prep.prs.p3.m.sg
-

See the chapter

Anzeige


Anzeige