Online-Bibel

- Anzeige -



1. Samuel 6:9
Interlineare Bibel


Dann werdet ihr es sehen: Wenn sie den Weg hinauf nach Bet-Schemesch wählen, dann hat er uns diese Plage geschickt. Wenn sie eine andere Richtung nehmen, dann sehen wir, dass nicht er uns geschlagen hat. Dann hat die Plage uns zufällig getroffen."   Kopieren

×

6:9

9005
וּ
conj
-
7200
רְאִיתֶ֗ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
Und sehet
518
אִם־
conj
-
1870
דֶּ֨רֶךְ
prep.u.sg.c
Wenn sie den Weg
1366
גְּבוּלֹ֤ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
nach ihrer Grenze
5927
יַֽעֲלֶה֙
verbo.qal.impf.p3.m.sg
hin, so hat
1053
בֵּ֣ית שֶׁ֔מֶשׁ
nmpr.u.sg.a
hinaufgeht, nach Beth-Semes
1931
ה֚וּא
prps.p3.m.sg
-
6213
עָ֣שָׂה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
getan
9003
לָ֔נוּ
prep.prs.p1.u.pl
-
853
אֶת־
prep
-
9006
הָ
art
-
7451
רָעָ֥ה
subs.f.sg.a
Übel
9006
הַ
art
-
1419
גְּדֹולָ֖ה
adjv.f.sg.a
uns dieses große
9006
הַ
art
-
2063
זֹּ֑את
prde.f.sg
-
9005
וְ
conj
-
518
אִם־
conj
-
3808
לֹ֗א
nega
-
9005
וְ
conj
-
3045
יָדַ֨עְנוּ֙
verbo.qal.perf.p1.u.pl
aber nicht, so wissen
3588
כִּ֣י
conj
-
3808
לֹ֤א
nega
-
3027
יָדֹו֙
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
daß nicht seine Hand
5060
נָ֣גְעָה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
er
9001
בָּ֔נוּ
prep.prs.p1.u.pl
-
4745
מִקְרֶ֥ה
subs.m.sg.a
-
1931
ה֖וּא
prps.p3.m.sg
-
1961
הָ֥יָה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
ist es uns gewesen
9003
לָֽנוּ׃
prep.prs.p1.u.pl
-

See the chapter

Anzeige


Anzeige