Online-Bibel

- Anzeige -



1. Samuel 5:11
Interlineare Bibel


Sie riefen die Philisterfürsten zusammen und sagten: "Schickt die Lade von Israels Gott dahin zurück, woher sie gekommen ist, damit sie nicht unser ganzes Volk umbringt!" Denn die Hand Gottes lastete schwer auf ihnen und versetzte die ganze Stadt in Todesangst.   Kopieren

×

5:11

9005
וַ
conj
-
7971
יִּשְׁלְח֨וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
Und sie
9005
וַ
conj
-
622
יַּאַסְפ֜וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
sandten hin und versammelten
853
אֶת־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
5633
סַרְנֵ֣י
subs.m.pl.c
alle Fürsten
6430
פְלִשְׁתִּ֗ים
subs.m.pl.a
der Philister
9005
וַ
conj
-
559
יֹּֽאמְרוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
und sprachen
7971
שַׁלְּח֞וּ
verbo.piel.impv.p2.m.pl
zurückkehre und mich
853
אֶת־
prep
-
727
אֲרֹ֨ון
subs.u.sg.c
Sendet die Lade
430
אֱלֹהֵ֤י
subs.m.pl.c
des Gottes
3478
יִשְׂרָאֵל֙
nmpr.u.sg.a
Israels
9005
וְ
conj
-
7725
יָשֹׁ֣ב
verbo.qal.impf.p3.m.sg
fort, daß sie
9003
לִ
prep
-
4725
מְקֹמֹ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
an ihren Ort
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
4191
יָמִ֥ית
verbo.hif.impf.p3.m.sg
töte. Denn es war
853
אֹתִ֖י
prep.prs.p1.u.sg
-
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
5971
עַמִּ֑י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
und mein Volk
3588
כִּֽי־
conj
-
1961
הָיְתָ֤ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
-
4103
מְהֽוּמַת־
subs.f.sg.c
-
4194
מָ֨וֶת֙
subs.m.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
9006
הָ
art
-
5892
עִ֔יר
subs.f.sg.a
in der ganzen Stadt
3513
כָּבְדָ֥ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
schwer
3966
מְאֹ֛ד
advb.m.sg.a
war sehr
3027
יַ֥ד
subs.u.sg.c
die Hand
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִ֖ים
subs.m.pl.a
Gottes
8033
שָֽׁם׃
advb
-

See the chapter

Anzeige


Anzeige