1. Samuel 3:8 |
| 9005 וַ conj - |
| 3254 יֹּ֨סֶף verbo.hif.wayq.p3.m.sg zu |
| 3068 יְהוָ֥ה nmpr.m.sg.a Und Jehova |
| 7121 קְרֹא־ verbo.qal.infc.u.u.u.c rief |
| 8050 שְׁמוּאֵל֮ nmpr.m.sg.a Male: Samuel |
| 9001 בַּ prep - |
| 7992 שְּׁלִשִׁית֒ subs.f.sg.a wiederum zum dritten |
| 9005 וַ conj - |
| 6965 יָּ֨קָם֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg Und er stand auf |
| 9005 וַ conj - |
| 1980 יֵּ֣לֶךְ verbo.qal.wayq.p3.m.sg - |
| 413 אֶל־ prep - |
| 5941 עֵלִ֔י nmpr.m.sg.a Eli |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg und sprach |
| 2009 הִנְנִ֔י intj.prs.p1.u.sg - |
| 3588 כִּ֥י conj - |
| 7121 קָרָ֖אתָ verbo.qal.perf.p2.m.sg du hast mich gerufen |
| 9003 לִ֑י prep.prs.p1.u.sg - |
| 9005 וַ conj - |
| 995 יָּ֣בֶן verbo.qal.wayq.p3.m.sg Hier bin ich |
| 5941 עֵלִ֔י nmpr.m.sg.a Da erkannte Eli |
| 3588 כִּ֥י conj - |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a daß Jehova |
| 7121 קֹרֵ֥א verbo.qal.ptca.u.m.sg.a rief |
| 9003 לַ prep - |
| 5288 נָּֽעַר׃ subs.m.sg.a den Knaben |