1. Samuel 25:37 |
| 9005 וַ conj - |
| 1961 יְהִ֣י verbo.qal.wayq.p3.m.sg - |
| 9001 בַ prep - |
| 1242 בֹּ֗קֶר subs.m.sg.a es geschah am Morgen |
| 9001 בְּ prep - |
| 3318 צֵ֤את verbo.qal.infc.u.u.u.c als der Weinrausch von |
| 9006 הַ art - |
| 3196 יַּ֨יִן֙ subs.m.sg.a - |
| 4480 מִ prep - |
| 5037 נָּבָ֔ל nmpr.m.sg.a Nabal |
| 9005 וַ conj - |
| 5046 תַּגֶּד־ verbo.hif.wayq.p3.f.sg seinem Innern, und er |
| 9003 לֹ֣ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 802 אִשְׁתֹּ֔ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg berichtete ihm sein Weib |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 1697 דְּבָרִ֖ים subs.m.pl.a diese Dinge |
| 9006 הָ art - |
| 428 אֵ֑לֶּה prde.u.pl - |
| 9005 וַ conj - |
| 4191 יָּ֤מָת verbo.qal.wayq.p3.m.sg gegangen war |
| 3820 לִבֹּו֙ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg und sein Herz |
| 9001 בְּ prep - |
| 7130 קִרְבֹּ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg erstarb in |
| 9005 וְ conj - |
| 1931 ה֖וּא prps.p3.m.sg - |
| 1961 הָיָ֥ה verbo.qal.perf.p3.m.sg - |
| 9003 לְ prep - |
| 68 אָֽבֶן׃ subs.f.sg.a wurde wie ein Stein |