Online-Bibel

- Anzeige -



1. Samuel 25:13
Interlineare Bibel


Da befahl David seinen Männern: "Schnallt eure Schwerter um!" Auch er nahm sein Schwert und zog los. 400 Mann folgten ihm, 200 ließ er beim Gepäck.   Kopieren

×

25:13

9005
וַ
conj
-
559
יֹּאמֶר֩
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Da sprach
1732
דָּוִ֨ד
nmpr.m.sg.a
David
9003
לַ
prep
-
376
אֲנָשָׁ֜יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
Gürtet ein
2296
חִגְר֣וּ׀
verbo.qal.impv.p2.m.pl
jeder sein
376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.a
Mann
853
אֶת־
prep
-
2719
חַרְבֹּ֗ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
Schwert
9005
וַֽ
conj
-
2296
יַּחְגְּרוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
gürteten ein jeder sein
376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.a
-
853
אֶת־
prep
-
2719
חַרְבֹּ֔ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
Schwert
9005
וַ
conj
-
2296
יַּחְגֹּ֥ר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
gürtete sein
1571
גַּם־
advb
-
1732
דָּוִ֖ד
nmpr.m.sg.a
um, und auch David
853
אֶת־
prep
-
2719
חַרְבֹּ֑ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
Schwert
9005
וַֽ
conj
-
5927
יַּעֲל֣וּ׀
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
und sie zogen hinauf
310
אַחֲרֵ֣י
prep.m.pl.c
hinter
1732
דָוִ֗ד
nmpr.m.sg.a
David
9002
כְּ
prep
-
702
אַרְבַּ֤ע
subs.u.sg.a
her, bei vierhundert
3967
מֵאֹות֙
subs.f.pl.a
her, bei vierhundert
376
אִ֔ישׁ
subs.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
3967
מָאתַ֖יִם
subs.f.du.a
und zweihundert
3427
יָשְׁב֥וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
um! Und sie
5921
עַל־
prep
-
9006
הַ
art
-
3627
כֵּלִֽים׃
subs.m.pl.a
blieben bei dem Geräte

See the chapter

Anzeige


Anzeige