Online-Bibel

- Anzeige -



1. Samuel 23:26
Interlineare Bibel


Saul ging an der einen Seite des Berges entlang, David und seine Männer auf der anderen. David versuchte verzweifelt, Saul zu entkommen, während Saul und seine Männer schon dabei waren, ihn zu umzingeln.   Kopieren

×

23:26

9005
וַ
conj
-
1980
יֵּ֨לֶךְ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
7586
שָׁא֜וּל
nmpr.m.sg.a
Saul
4480
מִ
prep
-
6654
צַּ֤ד
subs.m.sg.c
dieser Seite
9006
הָ
art
-
2022
הָר֙
subs.m.sg.a
des Berges
4480
מִ
prep
-
2088
זֶּ֔ה
prde.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
1732
דָוִ֧ד
nmpr.m.sg.a
David
9005
וַ
conj
-
376
אֲנָשָׁ֛יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
-
4480
מִ
prep
-
6654
צַּ֥ד
subs.m.sg.c
auf jener Seite
9006
הָ
art
-
2022
הָ֖ר
subs.m.sg.a
des Berges
4480
מִ
prep
-
2088
זֶּ֑ה
prde.m.sg
-
9005
וַ
conj
-
1961
יְהִ֨י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
1732
דָוִ֜ד
nmpr.m.sg.a
es geschah, als David
2648
נֶחְפָּ֤ז
verbo.nif.ptca.u.m.sg.a
eilte
9003
לָ
prep
-
1980
לֶ֨כֶת֙
verbo.qal.infc.u.u.u.a
-
4480
מִ
prep
-
6440
פְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
auf
7586
שָׁא֔וּל
nmpr.m.sg.a
Saul
9005
וְ
conj
-
7586
שָׁא֣וּל
nmpr.m.sg.a
zu entgehen, und Saul
9005
וַ
conj
-
376
אֲנָשָׁ֗יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
-
5849
עֹֽטְרִ֛ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
-
413
אֶל־
prep
-
1732
דָּוִ֥ד
nmpr.m.sg.a
David
9005
וְ
conj
-
413
אֶל־
prep
-
376
אֲנָשָׁ֖יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
-
9003
לְ
prep
-
8610
תָפְשָֽׂם׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl
umringten, um sie

See the chapter

Anzeige


Anzeige