1. Samuel 23:2 |
| 9005 וַ conj - |
| 7592 יִּשְׁאַ֨ל verbo.qal.wayq.p3.m.sg Soll ich |
| 1732 דָּוִ֤ד nmpr.m.sg.a Und David |
| 9001 בַּֽ prep - |
| 3068 יהוָה֙ nmpr.m.sg.a befragte Jehova |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֔ר verbo.qal.infc.u.u.u.a und sprach |
| 9004 הַ inrg - |
| 1980 אֵלֵ֣ךְ verbo.qal.impf.p1.u.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 5221 הִכֵּ֔יתִי verbo.hif.perf.p1.u.sg schlagen |
| 9001 בַּ prep - |
| 6430 פְּלִשְׁתִּ֖ים subs.m.pl.a hinziehen und diese Philister |
| 9006 הָ art - |
| 428 אֵ֑לֶּה ס prde.u.pl - |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֨אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg sprach |
| 3068 יְהוָ֜ה nmpr.m.sg.a Und Jehova |
| 413 אֶל־ prep - |
| 1732 דָּוִ֗ד nmpr.m.sg.a zu David |
| 1980 לֵ֚ךְ verbo.qal.impv.p2.m.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 5221 הִכִּ֣יתָ verbo.hif.perf.p2.m.sg und schlage |
| 9001 בַ prep - |
| 6430 פְּלִשְׁתִּ֔ים subs.m.pl.a die Philister |
| 9005 וְ conj - |
| 3467 הֹושַׁעְתָּ֖ verbo.hif.perf.p2.m.sg - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 7084 קְעִילָֽה׃ nmpr.u.sg.a - |