1. Samuel 18:27 |
| 9005 וַ conj - |
| 6965 יָּ֨קָם verbo.qal.wayq.p3.m.sg sich auf |
| 1732 דָּוִ֜ד nmpr.m.sg.a da machte David |
| 9005 וַ conj - |
| 1980 יֵּ֣לֶךְ׀ verbo.qal.wayq.p3.m.sg - |
| 1931 ה֣וּא prps.p3.m.sg - |
| 9005 וַ conj - |
| 376 אֲנָשָׁ֗יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg zweihundert |
| 9005 וַ conj - |
| 5221 יַּ֣ךְ verbo.hif.wayq.p3.m.sg hin, er |
| 9001 בַּ prep - |
| 6430 פְּלִשְׁתִּים֮ subs.m.pl.a erschlug unter den Philistern |
| 3967 מָאתַ֣יִם subs.f.du.a zweihundert |
| 376 אִישׁ֒ subs.m.sg.a - |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יָּבֵ֤א verbo.hif.wayq.p3.m.sg vollzählig, damit er |
| 1732 דָוִד֙ nmpr.m.sg.a Mann; und David |
| 853 אֶת־ prep - |
| 6190 עָרְלֹ֣תֵיהֶ֔ם subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl brachte ihre Vorhäute |
| 9005 וַ conj - |
| 4390 יְמַלְא֣וּם verbo.piel.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.pl - |
| 9003 לַ prep - |
| 4428 מֶּ֔לֶךְ subs.m.sg.a lieferte sie dem König |
| 9003 לְ prep - |
| 2859 הִתְחַתֵּ֖ן verbo.hit.infc.u.u.u.a - |
| 9001 בַּ prep - |
| 4428 מֶּ֑לֶךְ subs.m.sg.a des Königs |
| 9005 וַ conj - |
| 5414 יִּתֶּן־ verbo.qal.wayq.p3.m.sg gab |
| 9003 לֹ֥ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 7586 שָׁא֛וּל nmpr.m.sg.a Schwiegersohn würde. Und Saul |
| 853 אֶת־ prep - |
| 4324 מִיכַ֥ל nmpr.f.sg.a Michal |
| 1323 בִּתֹּ֖ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg ihm seine Tochter |
| 9003 לְ prep - |
| 802 אִשָּֽׁה׃ ס subs.f.sg.a zum Weibe |