1. Samuel 15:11 |
| 5162 נִחַ֗מְתִּי verb.nif.perf.p1.u.sg Es |
| 3588 כִּֽי־ conj - |
| 4427 הִמְלַ֤כְתִּי verbo.hif.perf.p1.u.sg zum König |
| 853 אֶת־ prep - |
| 7586 שָׁאוּל֙ nmpr.m.sg.a mich, daß ich Saul |
| 9003 לְ prep - |
| 4428 מֶ֔לֶךְ subs.m.sg.a die |
| 3588 כִּֽי־ conj - |
| 7725 שָׁב֙ verbo.qal.perf.p3.m.sg denn er hat sich |
| 4480 מֵ prep - |
| 310 אַֽחֲרַ֔י subs.m.pl.a hinter |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1697 דְּבָרַ֖י subs.m.pl.a hat meine Worte |
| 3808 לֹ֣א nega - |
| 6965 הֵקִ֑ים verbo.hif.perf.p3.m.sg gemacht habe |
| 9005 וַ conj - |
| 2734 יִּ֨חַר֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg nicht |
| 9003 לִ prep - |
| 8050 שְׁמוּאֵ֔ל nmpr.m.sg.a erfüllt. Und Samuel |
| 9005 וַ conj - |
| 2199 יִּזְעַ֥ק verbo.qal.wayq.p3.m.sg mir abgewandt und |
| 413 אֶל־ prep - |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a und schrie zu Jehova |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 9006 הַ art - |
| 3915 לָּֽיְלָה׃ subs.m.sg.a ganze Nacht |