1. Samuel 14:20 |
| 9005 וַ conj - |
| 2199 יִּזָּעֵ֣ק verbo.nif.wayq.p3.m.sg Und |
| 7586 שָׁא֗וּל nmpr.m.sg.a Saul |
| 9005 וְ conj - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c - |
| 9006 הָ art - |
| 5971 עָם֙ subs.m.sg.a und alles Volk |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj - |
| 854 אִתֹּ֔ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יָּבֹ֖אוּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl sich, und sie kamen |
| 5704 עַד־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 4421 מִּלְחָמָ֑ה subs.f.sg.a zum Streit |
| 9005 וְ conj - |
| 2009 הִנֵּ֨ה intj - |
| 1961 הָיְתָ֜ה verbo.qal.perf.p3.f.sg - |
| 2719 חֶ֤רֶב subs.f.sg.c da war das Schwert |
| 376 אִישׁ֙ subs.m.sg.a des einen |
| 9001 בְּ prep - |
| 7453 רֵעֵ֔הוּ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg - |
| 4103 מְהוּמָ֖ה subs.f.sg.a - |
| 1419 גְּדֹולָ֥ה adjv.f.sg.a große |
| 3966 מְאֹֽד׃ advb.m.sg.a den anderen, eine sehr |