1. Samuel 13:6 |
| 9005 וְ conj - |
| 376 אִ֨ישׁ subs.m.sg.c Und die Männer |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֤ל nmpr.u.sg.a von Israel |
| 7200 רָאוּ֙ verbo.qal.perf.p3.u.pl sahen |
| 3588 כִּ֣י conj - |
| 3334 צַר־ verb.qal.perf.p3.m.sg - |
| 9003 לֹ֔ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 3588 כִּ֥י conj - |
| 5065 נִגַּ֖שׂ verbo.nif.perf.p3.m.sg - |
| 9006 הָ art - |
| 5971 עָ֑ם subs.m.sg.a denn das Volk |
| 9005 וַ conj - |
| 2244 יִּֽתְחַבְּא֣וּ verbo.hit.wayq.p3.m.pl versteckte sich |
| 9006 הָ art - |
| 5971 עָ֗ם subs.m.sg.a bedrängt; und das Volk |
| 9001 בַּ prep - |
| 4631 מְּעָרֹ֤ות subs.f.pl.a in den Höhlen |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בַֽ prep - |
| 2337 חֲוָחִים֙ subs.m.pl.a und in den Felsen |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בַ prep - |
| 5553 סְּלָעִ֔ים subs.m.pl.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בַ prep - |
| 6877 צְּרִחִ֖ים subs.m.pl.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בַ prep - |
| 953 בֹּרֹֽות׃ subs.m.pl.a und in den Gruben |