1. Samuel 12:17 |
| 9004 הֲ inrg - |
| 3808 לֹ֤וא nega - |
| 7105 קְצִיר־ subs.m.sg.c - |
| 2406 חִטִּים֙ subs.f.pl.a nicht jetzt die Weizenernte |
| 9006 הַ art - |
| 3117 יֹּ֔ום subs.m.sg.a Jehovas, einen |
| 7121 אֶקְרָא֙ verbo.qal.impf.p1.u.sg will zu Jehova rufen |
| 413 אֶל־ prep - |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a und |
| 9005 וְ conj - |
| 5414 יִתֵּ֥ן verbo.qal.impf.p3.m.sg geben |
| 6963 קֹלֹ֖ות subs.m.pl.a er wird Donner |
| 9005 וּ conj - |
| 4306 מָטָ֑ר subs.m.sg.a Regen |
| 9005 וּ conj - |
| 3045 דְע֣וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl und ihr sollt erkennen |
| 9005 וּ conj - |
| 7200 רְא֗וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl und sehen |
| 3588 כִּֽי־ conj - |
| 7451 רָעַתְכֶ֤ם subs.f.sg.a.prs.p2.m.pl daß das Böse |
| 7227 רַבָּה֙ adjv.f.sg.a habt, groß |
| 834 אֲשֶׁ֤ר conj - |
| 6213 עֲשִׂיתֶם֙ verbo.qal.perf.p2.m.pl das ihr getan |
| 9001 בְּ prep - |
| 5869 עֵינֵ֣י subs.f.du.c ist in den Augen |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a und |
| 9003 לִ prep - |
| 7592 שְׁאֹ֥ול verbo.qal.infc.u.u.u.a für euch |
| 9003 לָכֶ֖ם prep.prs.p2.m.pl - |
| 4428 מֶֽלֶךְ׃ ס subs.m.sg.a König |