1. Samuel 1:9 |
| 9005 וַ conj - |
| 6965 תָּ֣קָם verbo.qal.wayq.p3.f.sg stand auf |
| 2584 חַנָּ֔ה nmpr.f.sg.a Und Hanna |
| 310 אַחֲרֵ֛י prep.m.pl.c nach |
| 398 אָכְלָ֥ה verbo.qal.infc.u.u.u.a dem Essen |
| 9001 בְ prep - |
| 7887 שִׁלֹ֖ה nmpr.u.sg.a zu Silo |
| 9005 וְ conj - |
| 310 אַחֲרֵ֣י prep.m.pl.c und nach |
| 8354 שָׁתֹ֑ה verbo.qal.infa.u.u.u.a dem Trinken |
| 9005 וְ conj - |
| 5941 עֵלִ֣י nmpr.m.sg.a Eli |
| 9006 הַ art - |
| 3548 כֹּהֵ֗ן subs.m.sg.a der Priester |
| 3427 יֹשֵׁב֙ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a saß |
| 5921 עַל־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 3678 כִּסֵּ֔א subs.m.sg.a - |
| 5921 עַל־ prep - |
| 4201 מְזוּזַ֖ת subs.f.sg.c an einem der Tür-Pfosten |
| 1964 הֵיכַ֥ל subs.m.sg.c des Tempels |
| 3068 יְהוָֽה׃ nmpr.m.sg.a Jehovas |