Online-Bibel

- Anzeige -



1. Mose 8:21
Interlineare Bibel


Jahwe roch den angenehmen Duft und sagte sich: "Nicht noch einmal werde ich nur wegen des Menschen den Erdboden verfluchen. Alles, was aus seinem Herzen kommt, ist ja böse – von seiner frühesten Jugend an. Nicht noch einmal werde ich alles Lebendige auslöschen, wie ich es tat.   Kopieren

×

8:21

9005
וַ
conj
-
7304
יָּ֣רַח
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
-
3068
יְהוָה֮
nmpr.m.sg.a
Und Jehova
853
אֶת־
prep
-
7381
רֵ֣יחַ
subs.m.sg.c
Geruch
9006
הַ
art
-
5207
נִּיחֹחַ֒
subs.m.sg.a
den lieblichen
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֨אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sprach
3068
יְהוָ֜ה
nmpr.m.sg.a
und Jehova
413
אֶל־
prep
an
3820
לִבֹּ֗ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
in seinem Herzen
3808
לֹֽא־
nega
-
3254
אֹ֠סִף
verbo.hif.impf.p1.u.sg
Nicht
9003
לְ
prep
-
7043
קַלֵּ֨ל
verbo.piel.infc.u.u.u.a
verfluchen
5750
עֹ֤וד
advb.m.sg.a
-
853
אֶת־
prep
-
9006
הָֽ
art
-
127
אֲדָמָה֙
subs.f.sg.a
ich hinfort den Erdboden
9001
בַּ
prep
-
5668
עֲב֣וּר
subs.m.sg.c
um
9006
הָֽ
art
-
120
אָדָ֔ם
subs.m.sg.a
des Menschen
3588
כִּ֠י
conj
-
3336
יֵ֣צֶר
subs.m.sg.c
willen; denn das Dichten
3820
לֵ֧ב
subs.m.sg.c
des menschlichen Herzens
9006
הָ
art
-
120
אָדָ֛ם
subs.m.sg.a
-
7451
רַ֖ע
adjv.m.sg.a
ist böse
4480
מִ
prep
-
5271
נְּעֻרָ֑יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
von seiner Jugend
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
3254
אֹסִ֥ף
verbo.hif.impf.p1.u.sg
und nicht
5750
עֹ֛וד
advb.m.sg.a
-
9003
לְ
prep
-
5221
הַכֹּ֥ות
verbo.hif.infc.u.u.u.a
schlagen
853
אֶת־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.a
-
2416
חַ֖י
adjv.m.sg.a
ich hinfort alles Lebendige
9002
כַּֽ
prep
-
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
6213
עָשִֽׂיתִי׃
verbo.qal.perf.p1.u.sg
wie ich getan

See the chapter

Anzeige


Anzeige