Online-Bibel

- Anzeige -



1. Mose 37:25
Interlineare Bibel


Dann setzten sie sich zum Essen nieder. Auf einmal sahen sie eine Karawane von Ismaëliten, die aus Gilead kamen. Ihre Kamele waren mit kostbaren Harzen, mit Tragakant, Mastix und Ladanum beladen.   Kopieren

×

37:25

9005
וַ
conj
-
3427
יֵּשְׁבוּ֮
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
Und sie setzten sich
9003
לֶֽ
prep
-
398
אֱכָל־
verbo.qal.infc.u.u.u.c
um zu essen
3899
לֶחֶם֒
subs.u.sg.a
-
9005
וַ
conj
-
5375
יִּשְׂא֤וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
Und sie hoben
5869
עֵֽינֵיהֶם֙
subs.f.du.a.prs.p3.m.pl
ihre Augen
9005
וַ
conj
-
7200
יִּרְא֔וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
auf und sahen
9005
וְ
conj
-
2009
הִנֵּה֙
intj
-
736
אֹרְחַ֣ת
subs.f.sg.c
-
3459
יִשְׁמְעֵאלִ֔ים
subs.m.pl.a
siehe, ein Zug Ismaeliter
935
בָּאָ֖ה
verbo.qal.ptca.u.f.sg.a
kam
4480
מִ
prep
-
1568
גִּלְעָ֑ד
nmpr.u.sg.a
von Gilead
9005
וּ
conj
-
1581
גְמַלֵּיהֶ֣ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
her; und ihre Kamele
5375
נֹֽשְׂאִ֗ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
trugen
5219
נְכֹאת֙
subs.f.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
6875
צְרִ֣י
subs.m.sg.a
-
9005
וָ
conj
-
3910
לֹ֔ט
subs.m.sg.a
-
1980
הֹולְכִ֖ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
und Ladanum; sie zogen
9003
לְ
prep
-
3381
הֹורִ֥יד
verbo.hif.infc.u.u.u.a
-
4714
מִצְרָֽיְמָה׃
nmpr.u.sg.a
um es nach Ägypten

See the chapter

Anzeige


Anzeige