1. Korinther 2:14 |
| 5591 ψυχικὸς A-NSM Der natürliche |
| 1161 δὲ CONJ aber |
| 444 ἄνθρωπος N-NSM Mensch |
| 3756 οὐ PRT-N nicht |
| 1209 δέχεται V-PNI-3S nimmt |
| 3588 τὰ T-APN was |
| 3588 τοῦ T-GSN - |
| 4151 πνεύματος N-GSN des Geistes |
| 3588 τοῦ T-GSM - |
| 2316 θεοῦ N-GSM Gottes |
| 3472 μωρία N-NSF eine Torheit |
| 1063 γὰρ CONJ ist, denn |
| 846 αὐτῷ P-DSM ihm |
| 1510 ἐστιν V-PAI-3S - |
| 2532 καὶ CONJ und |
| 3756 οὐ PRT-N es nicht |
| 1410 δύναται V-PNI-3S er kann |
| 1097 γνῶναι V-2AAN erkennen |
| 3754 ὅτι CONJ weil |
| 4153 πνευματικῶς ADV es geistlich |
| 350 ἀνακρίνεται· V-PPI-3S beurteilt |