Online-Bibel

- Anzeige -



1. Könige 3:26
Interlineare Bibel


Da rief die Frau, deren Sohn der lebende war – denn es wurde ihr heiß vor Angst um ihren Sohn: "Bitte, mein Herr! Gebt ihr das lebende Kind, aber tötet es ja nicht!" Die andere aber sagte: "Es soll weder dir noch mir gehören, zerschneidet es nur!"   Kopieren

×

3:26

9005
וַ
conj
-
559
תֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
Da sprach
9006
הָ
art
-
802
אִשָּׁה֩
subs.f.sg.a
das Weib
834
אֲשֶׁר־
conj
-
1121
בְּנָ֨הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
deren Sohn
9006
הַ
art
-
2416
חַ֜י
subs.m.sg.a
der lebendige
413
אֶל־
prep
-
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֗לֶךְ
subs.m.sg.a
zum König
3588
כִּֽי־
conj
-
3648
נִכְמְר֣וּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
-
7356
רַחֲמֶיהָ֮
subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg
und
5921
עַל־
prep
-
1121
בְּנָהּ֒
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
erregt über ihren Sohn
9005
וַ
conj
-
559
תֹּ֣אמֶר׀
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
sagte
994
בִּ֣י
intj
-
113
אֲדֹנִ֗י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
Bitte mein Herr
5414
תְּנוּ־
verbo.qal.impv.p2.m.pl
war
9003
לָהּ֙
prep.prs.p3.f.sg
-
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
3205
יָּל֣וּד
subs.qal.ptcp.u.m.sg.a
Kind
9006
הַ
art
-
2416
חַ֔י
adjv.m.sg.a
Gebet ihr das lebendige
9005
וְ
conj
-
4191
הָמֵ֖ת
advb.hif.infa.u.u.u.a
und tötet
408
אַל־
nega
-
4191
תְּמִיתֻ֑הוּ
verbo.hif.impf.p2.m.pl.prs.p3.m.sg
soll
9005
וְ
conj
-
2063
זֹ֣את
prde.f.sg
-
559
אֹמֶ֗רֶת
verbo.qal.ptca.u.f.sg.a
nicht! Jene aber sagte
1571
גַּם־
advb
-
9003
לִ֥י
prep.prs.p1.u.sg
-
1571
גַם־
advb
-
9003
לָ֛ךְ
prep.prs.p2.f.sg
-
3808
לֹ֥א
nega
-
1961
יִהְיֶ֖ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
-
1504
גְּזֹֽרוּ׃
verbo.qal.impv.p2.m.pl
Weder mein noch dein

See the chapter

Anzeige


Anzeige