Online-Bibel

- Anzeige -



1. Könige 2:19
Interlineare Bibel


Als Batseba zu König Salomo hineinging, um wegen Adonija mit ihm zu reden, stand der König auf und verneigte sich tief vor ihr. Dann setzte er sich wieder auf seinen Thron und ließ auch einen Thron für die Königsmutter aufstellen. So saß sie an seiner rechten Seite.   Kopieren

×

2:19

9005
וַ
conj
-
935
תָּבֹ֤א
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
und er
1339
בַת־שֶׁ֨בַע֙
nmpr.f.sg.a
-
413
אֶל־
prep
-
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֣לֶךְ
subs.m.sg.a
ging zu dem König
8010
שְׁלֹמֹ֔ה
nmpr.m.sg.a
Salomo
9003
לְ
prep
-
1696
דַבֶּר־
verbo.piel.infc.u.u.u.a
mit ihm zu reden
9003
לֹ֖ו
prep.prs.p3.m.sg
-
5921
עַל־
prep
-
138
אֲדֹנִיָּ֑הוּ
nmpr.m.sg.a
-
9005
וַ
conj
-
6965
יָּקָם֩
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
stand auf
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֨לֶךְ
subs.m.sg.a
Und der König
9003
לִ
prep
-
7122
קְרָאתָ֜הּ
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.f.sg
-
9005
וַ
conj
-
7812
יִּשְׁתַּ֣חוּ
verbo.hsht.wayq.p3.m.sg
und beugte sich
9003
לָ֗הּ
prep.prs.p3.f.sg
-
9005
וַ
conj
-
3427
יֵּ֨שֶׁב֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sich
5921
עַל־
prep
-
3678
כִּסְאֹ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
auf seinen Thron
9005
וַ
conj
-
7760
יָּ֤שֶׂם
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
ihr nieder und setzte
3678
כִּסֵּא֙
subs.m.sg.a
ließ einen Thron
9003
לְ
prep
-
517
אֵ֣ם
subs.f.sg.c
für die Mutter
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֔לֶךְ
subs.m.sg.a
des Königs
9005
וַ
conj
-
3427
תֵּ֖שֶׁב
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
und sie setzte sich
9003
לִֽ
prep
-
3225
ימִינֹֽו׃
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
zu seiner Rechten

See the chapter

Anzeige


Anzeige