1. Könige 19:4 |
| 9005 וְ conj - |
| 1931 הֽוּא־ prps.p3.m.sg - |
| 1980 הָלַ֤ךְ verbo.qal.perf.p3.m.sg selbst aber ging |
| 9001 בַּ prep - |
| 4057 מִּדְבָּר֙ subs.m.sg.a in die Wüste |
| 1870 דֶּ֣רֶךְ subs.u.sg.c - |
| 3117 יֹ֔ום subs.m.sg.a unter einen |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יָּבֹ֕א verbo.qal.wayq.p3.m.sg Er |
| 9005 וַ conj - |
| 3427 יֵּ֕שֶׁב verbo.qal.wayq.p3.m.sg kam und setzte sich |
| 8478 תַּ֖חַת prep.m.sg.c - |
| 7574 רֹ֣תֶם subs.m.sg.a - |
| 259 אֶחָ֑ד subs.u.sg.a eine |
| 9005 וַ conj - |
| 7592 יִּשְׁאַ֤ל verbo.qal.wayq.p3.m.sg Ginsterstrauch. Und er bat |
| 853 אֶת־ prep - |
| 5315 נַפְשֹׁו֙ subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg daß seine Seele |
| 9003 לָ prep - |
| 4191 מ֔וּת verbo.qal.infc.u.u.u.a stürbe |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֣אמֶר׀ verbo.qal.wayq.p3.m.sg und sprach |
| 7227 רַ֗ב adjv.m.sg.a genug |
| 6258 עַתָּ֤ה advb - |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a nimm nun, Jehova |
| 3947 קַ֣ח verbo.qal.impv.p2.m.sg Es ist |
| 5315 נַפְשִׁ֔י subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg meine Seele |
| 3588 כִּֽי־ conj - |
| 3808 לֹא־ nega - |
| 2896 טֹ֥וב adjv.m.sg.a ich bin nicht besser |
| 595 אָנֹכִ֖י prps.p1.u.sg - |
| 4480 מֵ prep - |
| 1 אֲבֹתָֽי׃ subs.m.pl.a als meine Väter |