1. Könige 19:19 |
| 9005 וַ conj - |
| 1980 יֵּ֣לֶךְ verbo.qal.wayq.p3.m.sg - |
| 4480 מִ֠ prep - |
| 8033 שָּׁם advb - |
| 9005 וַ conj - |
| 4672 יִּמְצָ֞א verbo.qal.wayq.p3.m.sg von dannen und fand |
| 853 אֶת־ prep - |
| 477 אֱלִישָׁ֤ע nmpr.m.sg.a Elisa |
| 1121 בֶּן־ subs.m.sg.c den Sohn |
| 8202 שָׁפָט֙ nmpr.m.sg.a Saphats |
| 9005 וְ conj - |
| 1931 ה֣וּא prps.p3.m.sg - |
| 2790 חֹרֵ֔שׁ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a welcher gerade pflügte |
| 8147 שְׁנֵים־ subs.u.du.a - |
| 6240 עָשָׂ֤ר subs.u.sg.a mit zwölf |
| 6776 צְמָדִים֙ subs.m.pl.a Joch |
| 9003 לְ prep - |
| 6440 פָנָ֔יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg auf |
| 9005 וְ conj - |
| 1931 ה֖וּא prps.p3.m.sg - |
| 9001 בִּ prep - |
| 8147 שְׁנֵ֣ים subs.u.du.a - |
| 9006 הֶ art - |
| 6240 עָשָׂ֑ר subs.u.sg.a war bei dem zwölften |
| 9005 וַ conj - |
| 5674 יַּעֲבֹ֤ר verbo.qal.wayq.p3.m.sg Und er ging |
| 452 אֵלִיָּ֨הוּ֙ nmpr.m.sg.a und Elia |
| 413 אֵלָ֔יו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וַ conj - |
| 7993 יַּשְׁלֵ֥ךְ verbo.hif.wayq.p3.m.sg und warf |
| 155 אַדַּרְתֹּ֖ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg seinen Mantel |
| 413 אֵלָֽיו׃ prep.prs.p3.m.sg - |