Online-Bibel

- Anzeige -



Interlineare Bibel
Sprüche 30

×

Sprüche 30:1

Die folgenden Sprüche stammen von Agur Ben-Jake aus Massa. Das Wort des Mannes an Itiël: "Ohnmächtig bin ich, Gott, ohnmächtig! Was kann ich überhaupt?  

1697
דִּבְרֵ֤י׀
subs.m.pl.c
Worte
94
אָג֥וּר
nmpr.m.sg.a
Agurs
1121
בִּן־
subs.m.sg.c
des Sohnes
3348
יָקֶ֗ה
nmpr.m.sg.a
Jakes
9006
הַ
art
-
4853
מַּ֫שָּׂ֥א
subs.m.sg.a
-
5002
נְאֻ֣ם
subs.m.sg.c
der Ausspruch. Es spricht
9006
הַ֭
art
-
1397
גֶּבֶר
subs.m.sg.a
der Mann
9003
לְ
prep
-
384
אִֽיתִיאֵ֑ל
nmpr.m.sg.a
-
9003
לְ
prep
-
384
אִ֖יתִיאֵ֣ל
nmpr.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
401
אֻכָֽל׃
subs.m.sg.a
-


Sprüche 30:2

Ich bin dumm wie ein Stück Vieh und kein Mann, mir fehlt der Menschenverstand.  

3588
כִּ֤י
conj
-
1198
בַ֣עַר
adjv.m.sg.a
-
595
אָנֹכִ֣י
prps.p1.u.sg
-
4480
מֵ
prep
-
376
אִ֑ישׁ
subs.m.sg.a
unvernünftiger als irgend einer
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
998
בִינַ֖ת
subs.f.sg.c
und Menschenverstand
120
אָדָ֣ם
subs.m.sg.a
-
9003
לִֽי׃
prep.prs.p1.u.sg
-


Sprüche 30:3

Ich habe keine Weisheit gelernt und weiß nichts von dem heiligen Gott."  

9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
3925
לָמַ֥דְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
habe ich nicht gelernt
2451
חָכְמָ֑ה
subs.f.sg.a
Und Weisheit
9005
וְ
conj
-
1847
דַ֖עַת
subs.f.sg.c
daß ich Erkenntnis
6918
קְדֹשִׁ֣ים
subs.m.pl.a
des Heiligen
3045
אֵדָֽע׃
verbo.qal.impf.p1.u.sg
-


Sprüche 30:4

Wer stieg je in den Himmel hinauf und kam wieder herab? Wer hat den Wind in seine Fäuste gepackt? Wer band das Wasser in ein Tuch? Wer hat die Grenzen der Erde bestimmt? Wie heißt dieser Mann und wer ist sein Sohn? Sag es mir, wenn du es weißt!  

4310
מִ֤י
prin.u.u
-
5927
עָלָֽה־
verbo.qal.perf.p3.m.sg
und herniedergefahren? Wer hat
8064
שָׁמַ֨יִם׀
subs.m.pl.a
hinaufgestiegen gen Himmel
9005
וַ
conj
-
3381
יֵּרַ֡ד
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
gesammelt? Wer die
4310
מִ֤י
prin.u.u
-
622
אָֽסַף־
verbo.qal.perf.p3.m.sg
Wer ist
7307
ר֨וּחַ׀
subs.u.sg.a
den Wind
9001
בְּ
prep
-
2651
חָפְנָ֡יו
subs.m.du.a.prs.p3.m.sg
in seine Fäuste
4310
מִ֤י
prin.u.u
-
6887
צָֽרַר־
verb.qal.perf.p3.m.sg
in ein Tuch gebunden
4325
מַ֨יִם׀
subs.m.pl.a
Wasser
9001
בַּ
prep
-
8071
שִּׂמְלָ֗ה
subs.f.sg.a
-
4310
מִ֭י
prin.u.u
-
6965
הֵקִ֣ים
verbo.hif.perf.p3.m.sg
Wer hat aufgerichtet
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
657
אַפְסֵי־
subs.m.pl.c
wenn du es
776
אָ֑רֶץ
subs.u.sg.a
alle Enden der Erde
4100
מַה־
prin.u.u
-
8034
שְּׁמֹ֥ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
Was ist sein Name
9005
וּ
conj
-
4100
מַֽה־
prin.u.u
-
8034
שֶּׁם־
subs.m.sg.c
und was der Name
1121
בְּ֝נֹ֗ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seines Sohnes
3588
כִּ֣י
conj
-
3045
תֵדָֽע׃
verbo.qal.impf.p2.m.sg
weißt


Sprüche 30:5

Alles, was Gott sagt, ist klar und rein. Wer Zuflucht bei ihm sucht, wird in Sicherheit sein.  

3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
565
אִמְרַ֣ת
subs.f.sg.c
Alle Rede
433
אֱלֹ֣והַּ
subs.m.sg.a
Gottes
6884
צְרוּפָ֑ה
adjv.qal.ptcp.u.f.sg.a
ist geläutert
4043
מָגֵ֥ן
subs.u.sg.a
ein Schild
1931
ה֝֗וּא
prps.p3.m.sg
-
9003
לַֽ
prep
-
2620
חֹסִ֥ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
die auf ihn trauen
9001
בֹּֽו׃
prep.prs.p3.m.sg
-


Sprüche 30:6

Füg seinen Worten nichts Eigenes hinzu, sonst weist er dich zurecht, und du stehst als Lügner da.  

408
אַל־
nega
-
3254
תֹּ֥וסְףְּ
verbo.hif.impf.p2.m.sg
damit er dich nicht
5921
עַל־
prep
-
1697
דְּבָרָ֑יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
Tue nichts
6435
פֶּן־
conj
-
3198
יֹוכִ֖יחַ
verbo.hif.impf.p3.m.sg
-
9001
בְּךָ֣
prep.prs.p2.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
3576
נִכְזָֽבְתָּ׃ פ
verbo.nif.perf.p2.m.sg
und du als Lügner


Sprüche 30:7

Um zweierlei bitte ich dich; schenke es mir, solange ich am Leben bin:  

8147
שְׁ֭תַּיִם
subs.f.du.a
Zweierlei
7592
שָׁאַ֣לְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
erbitte ich
4480
מֵ
prep
-
854
אִתָּ֑ךְ
prep.prs.p2.m.sg
-
408
אַל־
nega
-
4513
תִּמְנַ֥ע
verbo.qal.impf.p2.m.sg
-
4480
מִ֝מֶּ֗נִּי
prep.prs.p1.u.sg
-
9001
בְּ
prep
-
2962
טֶ֣רֶם
subs.u.sg.c
-
4191
אָמֽוּת׃
verbo.qal.impf.p1.u.sg
nicht, ehe ich sterbe


Sprüche 30:8

Falschheit und Lügenwort halte mir fern! Armut und Reichtum gib mir bitte nicht! Lass mich das Brot, das ich brauche, genießen,  

7723
שָׁ֤וְא׀
subs.m.sg.a
-
9005
וּֽ
conj
-
1697
דְבַר־
subs.m.sg.c
-
3577
כָּזָ֡ב
subs.m.sg.a
-
7368
הַרְחֵ֬ק
verbo.hif.impv.p2.m.sg
mir nicht
4480
מִמֶּ֗נִּי
prep.prs.p1.u.sg
-
7389
רֵ֣אשׁ
subs.m.sg.a
entferne von mir, Armut
9005
וָ֭
conj
-
6239
עֹשֶׁר
subs.m.sg.a
und Reichtum
408
אַל־
nega
-
5414
תִּֽתֶּן־
verbo.qal.impf.p2.m.sg
gib
9003
לִ֑י
prep.prs.p1.u.sg
-
2963
הַ֝טְרִיפֵ֗נִי
verbo.hif.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
-
3899
לֶ֣חֶם
subs.u.sg.c
speise
2706
חֻקִּֽי׃
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
Eitles und


Sprüche 30:9

damit ich nicht satt dich verleugne und sage: "Wer ist denn schon Jahwe?" und auch nicht verarmt anfange zu stehlen und mich so am Namen Jahwes meines Gottes vergreife.  

6435
פֶּ֥ן
conj
-
7646
אֶשְׂבַּ֨ע׀
verbo.qal.impf.p1.u.sg
nicht satt
9005
וְ
conj
-
3584
כִחַשְׁתִּי֮
verbo.piel.perf.p1.u.sg
-
9005
וְ
conj
-
559
אָמַ֗רְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
werde und
4310
מִ֥י
prin.u.u
-
3069
יְה֫וָ֥ה
nmpr.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
6435
פֶֽן־
conj
-
3423
אִוָּרֵ֥שׁ
verbo.nif.impf.p1.u.sg
-
9005
וְ
conj
-
1589
גָנַ֑בְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
-
9005
וְ֝
conj
-
8610
תָפַ֗שְׂתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
damit ich
8034
שֵׁ֣ם
subs.m.sg.c
vergreife an dem Namen
430
אֱלֹהָֽי׃ פ
subs.m.pl.a
meines Gottes


Sprüche 30:10

Verleumde den Sklaven nicht bei seinem Herrn, sonst verflucht er dich und du musst es büßen.  

408
אַל־
nega
-
3960
תַּלְשֵׁ֣ן
verbo.hif.impf.p2.m.sg
Verleumde
5650
עֶ֭בֶד
subs.m.sg.a
einen Knecht
413
אֶל־
prep
-
113
אֲדֹנָ֑יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
nicht bei seinem Herrn
6435
פֶּֽן־
conj
-
7043
יְקַלֶּלְךָ֥
verbo.piel.impf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg
er dir nicht fluche
9005
וְ
conj
-
816
אָשָֽׁמְתָּ׃
verbo.qal.perf.p2.m.sg
du es büßen müssest


Sprüche 30:11

Was ist das für eine Generation, die den Vater verflucht und der Mutter kein gutes Wort mehr schenkt;  

1755
דֹּ֭ור
subs.m.sg.a
Ein Geschlecht
1
אָבִ֣יו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
das seinem Vater
7043
יְקַלֵּ֑ל
verbo.piel.impf.p3.m.sg
flucht
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
517
אִ֝מֹּ֗ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
und seine Mutter
3808
לֹ֣א
nega
-
1288
יְבָרֵֽךְ׃
verbo.piel.impf.p3.m.sg
nicht segnet


Sprüche 30:12

die sich selbst für fehlerfrei hält, doch besudelt ist mit persönlicher Schuld;  

1755
דֹּ֭ור
subs.m.sg.a
ein Geschlecht
2889
טָהֹ֣ור
adjv.m.sg.a
das rein
9001
בְּ
prep
-
5869
עֵינָ֑יו
subs.f.du.a.prs.p3.m.sg
ist in seinen Augen
9005
וּ֝
conj
-
4480
מִ
prep
-
6675
צֹּאָתֹ֗ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
von seinem Unflat
3808
לֹ֣א
nega
-
7364
רֻחָֽץ׃
verbo.pual.perf.p3.m.sg
und doch nicht gewaschen


Sprüche 30:13

eine Generation, die hoch von sich denkt und verachtungsvoll blickt;  

1755
דֹּ֭ור
subs.m.sg.a
ein Geschlecht
4100
מָה־
prin.u.u
-
7311
רָמ֣וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
erheben
5869
עֵינָ֑יו
subs.f.du.a.prs.p3.m.sg
stolz sind seine Augen
9005
וְ֝
conj
-
6079
עַפְעַפָּ֗יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
seine Wimpern
5375
יִנָּשֵֽׂאוּ׃
verbo.nif.impf.p3.m.pl
und


Sprüche 30:14

deren Zähne Schwerter sind und deren Gebiss scharfe Messer, um die Armen im Land zu verschlingen, die Hilflosen unter den Menschen!  

1755
דֹּ֤ור׀
subs.m.sg.a
ein Geschlecht
2719
חֲרָבֹ֣ות
subs.f.pl.a
Schwerter
8127
שִׁנָּיו֮
subs.f.du.a.prs.p3.m.sg
dessen Zähne
9005
וּֽ
conj
-
3979
מַאֲכָלֹ֪ות
subs.f.pl.a
sind, und Messer
4973
מְֽתַלְּעֹ֫תָ֥יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
-
9003
לֶ
prep
-
398
אֱכֹ֣ל
verbo.qal.infc.u.u.u.c
sein
6041
עֲנִיִּ֣ים
subs.m.pl.a
und die Dürftigen
4480
מֵ
prep
-
776
אֶ֑רֶץ
subs.u.sg.a
von der Erde
9005
וְ֝
conj
-
34
אֶבְיֹונִ֗ים
subs.m.pl.a
um wegzufressen die Elenden
4480
מֵ
prep
-
120
אָדָֽם׃ פ
subs.m.sg.a
aus der Menschen


Sprüche 30:15

Der Blutegel hat zwei Töchter: "Gib her, gib her!" Drei werden niemals satt, und vier sagen nie: "Es ist genug!" –  

9003
לַֽ
prep
-
5936
עֲלוּקָ֨ה׀
subs.f.sg.a
Der Blutegel
8147
שְׁתֵּ֥י
subs.f.du.c
hat zwei
1323
בָנֹות֮
subs.f.pl.a
Töchter
3051
הַ֤ב׀
verbo.qal.impv.p2.m.sg
gib her
3051
הַ֥ב
verbo.qal.impv.p2.m.sg
gib her
7969
שָׁלֹ֣ושׁ
subs.u.sg.a
Drei
2007
הֵ֭נָּה
prps.p3.f.pl
-
3808
לֹ֣א
nega
-
7646
תִשְׂבַּ֑עְנָה
verbo.qal.impf.p3.f.pl
die nicht satt werden
702
אַ֝רְבַּ֗ע
subs.u.sg.a
vier
3808
לֹא־
nega
-
559
אָ֥מְרוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
die nicht sagen
1952
הֹֽון׃
subs.m.sg.a
Genug


Sprüche 30:16

die Totenwelt und der unfruchtbare Mutterschoß; die Erde, die nicht genug Wasser bekommt; und das Feuer, das niemals sagt: "Genug!"  

7585
שְׁאֹול֮
subs.u.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
6115
עֹ֪צֶ֫ר
subs.m.sg.c
-
7358
רָ֥חַם
subs.m.sg.a
-
776
אֶ֭רֶץ
subs.u.sg.a
verschlossene Mutterleib, die Erde
3808
לֹא־
nega
-
7646
שָׂ֣בְעָה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
nicht satt
4325
מַּ֑יִם
subs.m.pl.a
welche des Wassers
9005
וְ֝
conj
-
784
אֵ֗שׁ
subs.u.sg.a
das Feuer
3808
לֹא־
nega
-
559
אָ֥מְרָה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
wird, und
1952
הֹֽון׃
subs.m.sg.a
das nicht sagt: Genug


Sprüche 30:17

Ein Auge, das den Vater verspottet und der Mutter nicht gehorchen will – die Raben am Bach hacken es aus und die jungen Geier fressen es auf.  

5869
עַ֤יִן׀
subs.f.sg.a
Ein Auge
3932
תִּֽלְעַ֣ג
verbo.qal.impf.p3.f.sg
verspottet
9003
לְ
prep
-
1
אָב֮
subs.m.sg.a
das den Vater
9005
וְ
conj
-
936
תָב֪וּז
verbo.qal.impf.p3.f.sg
verachtet
9003
לִֽ
prep
-
3349
יקֲּהַ֫ת־
subs.f.sg.c
-
517
אֵ֥ם
subs.f.sg.a
Gehorsam gegen die Mutter
5365
יִקְּר֥וּהָ
verbo.qal.impf.p3.m.pl.prs.p3.f.sg
des Baches aushacken
6158
עֹרְבֵי־
subs.m.pl.c
das werden die Raben
5158
נַ֑חַל
subs.m.sg.a
und
9005
וְֽ
conj
-
398
יֹאכְל֥וּהָ
verbo.qal.impf.p3.m.pl.prs.p3.f.sg
fressen
1121
בְנֵי־
subs.m.pl.c
und die Jungen
5404
נָֽשֶׁר׃ פ
subs.m.sg.a
des Adlers


Sprüche 30:18

Drei Dinge sind mir zu wunderbar, vier vermag ich nicht zu erfassen:  

7969
שְׁלֹשָׁ֣ה
subs.f.sg.a
Drei
1992
הֵ֭מָּה
prps.p3.m.pl
-
6381
נִפְלְא֣וּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
es, die zu wunderbar
4480
מִמֶּ֑נִּי
prep.prs.p1.u.sg
-
9005
וְ֝
conj
-
702
אַרְבָּעָ֗ה
subs.f.sg.a
mich sind, und vier
3808
לֹ֣א
nega
-
3045
יְדַעְתִּֽים׃
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.pl
die ich nicht erkenne


Sprüche 30:19

der Weg des Adlers am Himmel, der Weg einer Schlange auf dem Fels, der Weg des Schiffes auf hoher See, der Weg eines Mannes zu einer Frau.  

1870
דֶּ֤רֶךְ
subs.u.sg.c
der Weg
9006
הַ
art
-
5404
נֶּ֨שֶׁר׀
subs.m.sg.a
des Adlers
9001
בַּ
prep
-
8064
שָּׁמַיִם֮
subs.m.pl.a
am Himmel
1870
דֶּ֥רֶךְ
subs.u.sg.c
der Weg
5175
נָחָ֗שׁ
subs.m.sg.a
einer Schlange
5921
עֲלֵ֫י
prep
-
6697
צ֥וּר
subs.m.sg.a
auf dem Felsen
1870
דֶּֽרֶךְ־
subs.u.sg.c
der Weg
591
אֳנִיָּ֥ה
subs.f.sg.a
eines Schiffes
9001
בְ
prep
-
3820
לֶב־
subs.m.sg.c
im Herzen
3220
יָ֑ם
subs.m.sg.a
des Meeres
9005
וְ
conj
-
1870
דֶ֖רֶךְ
subs.u.sg.c
und der Weg
1397
גֶּ֣בֶר
subs.m.sg.a
eines Mannes
9001
בְּ
prep
-
5959
עַלְמָֽה׃
subs.f.sg.a
mit einer Jungfrau


Sprüche 30:20

Dies ist der Weg einer Ehebrecherin: Sie genießt, wischt sich den Mund und sagt: "Ich habe doch nichts Böses getan!"  

3651
כֵּ֤ן׀
advb
-
1870
דֶּ֥רֶךְ
subs.u.sg.c
Also ist der Weg
802
אִשָּׁ֗ה
subs.f.sg.a
eines ehebrecherischen Weibes
5003
מְנָ֫אָ֥פֶת
adjv.piel.ptca.u.f.sg.a
-
398
אָ֭כְלָה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
Ich habe
9005
וּ
conj
-
4229
מָ֣חֲתָה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
sie
6310
פִ֑יהָ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
und wischt ihren Mund
9005
וְ֝
conj
-
559
אָמְרָ֗ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
und spricht
3808
לֹֽא־
nega
-
6466
פָעַ֥לְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
-
205
אָֽוֶן׃ פ
subs.m.sg.a
kein Unrecht


Sprüche 30:21

Unter drei Dingen erzittert ein Land, und vier kann es nicht ertragen:  

8478
תַּ֣חַת
prep.m.sg.c
-
7969
שָׁ֭לֹושׁ
subs.u.sg.a
Unter dreien
7264
רָ֣גְזָה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
sie
776
אֶ֑רֶץ
subs.u.sg.a
erzittert die Erde
9005
וְ
conj
-
8478
תַ֥חַת
prep.m.sg.c
-
702
אַ֝רְבַּ֗ע
subs.u.sg.a
-
3808
לֹא־
nega
-
3201
תוּכַ֥ל
verbo.qal.impf.p3.f.sg
unter vieren kann
5375
שְׂאֵֽת׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a
und


Sprüche 30:22

wenn ein Sklave König wird und wenn ein Narr zu Wohlstand kommt;  

8478
תַּֽחַת־
prep.m.sg.c
-
5650
עֶ֭בֶד
subs.m.sg.a
unter einem Knechte
3588
כִּ֣י
conj
-
4427
יִמְלֹ֑וךְ
verbo.qal.impf.p3.m.sg
wenn er König
9005
וְ֝
conj
-
5036
נָבָ֗ל
subs.m.sg.a
-
3588
כִּ֣י
conj
-
7646
יִֽשְׂבַּֽע־
verbo.qal.impf.p3.m.sg
Menschen, wenn er satt
3899
לָֽחֶם׃
subs.u.sg.a
Brot


Sprüche 30:23

wenn eine Verschmähte geheiratet wird und wenn eine Sklavin ihre Herrin verdrängt.  

8478
תַּ֣חַת
prep.m.sg.c
-
8130
שְׂ֭נוּאָה
subs.qal.ptcp.u.f.sg.a
-
3588
כִּ֣י
conj
-
1166
תִבָּעֵ֑ל
verbo.nif.impf.p3.f.sg
unleidlichen Weibe, wenn sie
9005
וְ֝
conj
-
8198
שִׁפְחָ֗ה
subs.f.sg.a
wird, und einer Magd
3588
כִּֽי־
conj
-
3423
תִירַ֥שׁ
verbo.qal.impf.p3.f.sg
-
1404
גְּבִרְתָּֽהּ׃ פ
subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg
zur Frau


Sprüche 30:24

Die vier sind zwar die Kleinsten im Land, doch weiser als die Weisen:  

702
אַרְבָּ֣עָה
subs.f.sg.a
Vier
1992
הֵ֭ם
prps.p3.m.pl
-
6996
קְטַנֵּי־
adjv.m.pl.c
sind die Kleinen
776
אָ֑רֶץ
subs.u.sg.a
der Erde
9005
וְ֝
conj
-
1992
הֵ֗מָּה
prps.p3.m.pl
-
2450
חֲכָמִ֥ים
subs.m.pl.a
-
2449
מְחֻכָּמִֽים׃
adjv.pual.ptcp.u.m.pl.a
-


Sprüche 30:25

Die Ameisen sind kein mächtiges Volk, doch sammeln sie ihren Vorrat im Sommer;  

9006
הַ֭
art
-
5244
נְּמָלִים
subs.f.pl.a
die Ameisen
5971
עַ֣ם
subs.m.sg.a
starkes Volk
3808
לֹא־
nega
-
5794
עָ֑ז
subs.m.sg.a
-
9005
וַ
conj
-
3559
יָּכִ֖ינוּ
verbo.hif.wayq.p3.m.pl
ein nicht
9001
בַ
prep
-
7019
קַּ֣יִץ
subs.m.sg.a
bereiten sie im Sommer
3899
לַחְמָֽם׃
subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl
ihre Speise


Sprüche 30:26

die Klippdachse sind nicht stark, doch sie bauen ihre Wohnung im Fels;  

8227
שְׁ֭פַנִּים
subs.m.pl.a
-
5971
עַ֣ם
subs.m.sg.a
ein nicht kräftiges Volk
3808
לֹא־
nega
-
6099
עָצ֑וּם
subs.m.sg.a
-
9005
וַ
conj
-
7760
יָּשִׂ֖ימוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
und doch setzen
9001
בַ
prep
-
5553
סֶּ֣לַע
subs.m.sg.a
auf den Felsen
1004
בֵּיתָֽם׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
sie ihr Haus


Sprüche 30:27

Heuschrecken haben keinen König, und doch schwärmen sie geordnet aus;  

4428
מֶ֭לֶךְ
subs.m.sg.a
haben keinen König
369
אֵ֣ין
nega.m.sg.c
-
9003
לָ
prep
-
697
אַרְבֶּ֑ה
subs.m.sg.a
die Heuschrecken
9005
וַ
conj
-
3318
יֵּצֵ֖א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
ziehen sie allesamt aus
2686
חֹצֵ֣ץ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
-
3605
כֻּלֹּֽו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-


Sprüche 30:28

Eidechsen fängt man mit der Hand, und doch sind sie sogar im Königspalast.  

8079
שְׂ֭מָמִית
subs.f.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
3027
יָדַ֣יִם
subs.u.du.a
kannst du mit Händen
8610
תְּתַפֵּ֑שׂ
verbo.piel.impf.p2.m.sg
und doch ist sie
9005
וְ֝
conj
-
1931
הִ֗יא
prps.p3.f.sg
-
9001
בְּ
prep
-
1964
הֵ֣יכְלֵי
subs.m.pl.c
in den Palästen
4428
מֶֽלֶךְ׃ פ
subs.m.sg.a
der Könige


Sprüche 30:29

Drei haben einen stattlichen Gang, und vier schreiten stolz daher:  

7969
שְׁלֹשָׁ֣ה
subs.f.sg.a
Drei
1992
הֵ֭מָּה
prps.p3.m.pl
-
3190
מֵיטִ֣יבֵי
subs.hif.ptca.u.m.pl.c
-
6806
צָ֑עַד
subs.m.sg.a
einen stattlichen Gang
9005
וְ֝
conj
-
702
אַרְבָּעָ֗ה
subs.f.sg.a
vier
3190
מֵיטִ֥בֵי
subs.hif.ptca.u.m.pl.c
-
1980
לָֽכֶת׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a
-


Sprüche 30:30

der Löwe, der Held unter den Tieren, der vor niemand zurückweicht;  

3918
לַ֭יִשׁ
subs.m.sg.a
der Löwe
1368
גִּבֹּ֣ור
subs.m.sg.a
der Held
9001
בַּ
prep
-
929
בְּהֵמָ֑ה
subs.f.sg.a
unter den Tieren
9005
וְ
conj
-
3808
לֹא־
nega
-
7725
יָ֝שׁ֗וּב
verbo.qal.impf.p3.m.sg
-
4480
מִ
prep
-
6440
פְּנֵי־
subs.m.pl.c
und der vor
3605
כֹֽל׃
subs.m.sg.a
-


Sprüche 30:31

der stolzierende Hahn, der Ziegenbock und der König, wenn die Krieger bei ihm sind.  

2223
זַרְזִ֣יר
subs.u.sg.a
-
4975
מָתְנַ֣יִם
subs.m.du.a
-
176
אֹו־
conj
der Lendenstraffe, oder
8495
תָ֑יִשׁ
subs.m.sg.a
-
9005
וּ֝
conj
-
4428
מֶ֗לֶךְ
subs.m.sg.a
Bock; und ein König
510
אַלְק֥וּם
subs.u.sg.a
-
5973
עִמֹּֽו׃
prep.prs.p3.m.sg
-


Sprüche 30:32

Und wenn du dich stolz erhoben hast und hast dich blamiert, oder hast du es auch nur gedacht, dann leg dir die Hand auf den Mund;  

518
אִם־
conj
-
5034
נָבַ֥לְתָּ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
-
9001
בְ
prep
-
5375
הִתְנַשֵּׂ֑א
verbo.hit.infc.u.u.u.a
-
9005
וְ
conj
-
518
אִם־
conj
-
2161
זַ֝מֹּ֗ותָ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
-
3027
יָ֣ד
subs.u.sg.a
Böses ersonnen: die Hand
9003
לְ
prep
-
6310
פֶֽה׃
subs.m.sg.a
auf den Mund


Sprüche 30:33

denn das Stampfen der Milch bringt Butter hervor, das Stoßen der Nase Blut und das Anstoßen des Zornes Streit.  

3588
כִּ֤י
conj
-
4330
מִ֪יץ
subs.m.sg.c
-
2461
חָלָ֡ב
subs.m.sg.a
das Pressen der Milch
3318
יֹ֘וצִ֤יא
verbo.hif.impf.p3.m.sg
und
2529
חֶמְאָ֗ה
subs.f.sg.a
ergibt Butter
9005
וּֽ
conj
-
4330
מִיץ־
subs.m.sg.c
-
639
אַ֭ף
subs.m.sg.a
das Pressen der Nase
3318
יֹ֣וצִיא
verbo.hif.impf.p3.m.sg
und
1818
דָ֑ם
subs.m.sg.a
ergibt Blut
9005
וּ
conj
-
4330
מִ֥יץ
subs.m.sg.a
-
639
אַ֝פַּ֗יִם
subs.m.du.a
das Pressen des Zornes
3318
יֹ֣וצִיא
verbo.hif.impf.p3.m.sg
-
7379
רִֽיב׃ פ
subs.m.sg.a
ergibt Hader




Anzeige


Anzeige