Interlineare Bibel |
| 2450 חַכְמֹ֣ות adjv.f.pl.c - |
| 802 נָ֭שִׁים subs.f.pl.a Der Weiber |
| 1129 בָּנְתָ֣ה verbo.qal.perf.p3.f.sg und |
| 1004 בֵיתָ֑הּ subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg baut ihr Haus |
| 9005 וְ֝ conj - |
| 200 אִוֶּ֗לֶת subs.f.sg.a ihre Narrheit |
| 9001 בְּ prep - |
| 3027 יָדֶ֥יהָ subs.u.du.a.prs.p3.f.sg es mit eigenen Händen |
| 2040 תֶהֶרְסֶֽנּוּ׃ verbo.qal.impf.p3.f.sg.prs.p3.m.sg - |
Wer seinen Weg geradeaus geht, hat Ehrfurcht vor Jahwe, doch wer krumme Wege einschlägt, verachtet ihn.
| 1980 הֹולֵ֣ךְ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a in seiner Geradheit wandelt |
| 9001 בְּ֭ prep - |
| 3476 יָשְׁרֹו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg - |
| 3373 יְרֵ֣א subs.m.sg.c fürchtet |
| 3068 יְהוָ֑ה nmpr.m.sg.a Jehova |
| 9005 וּ conj - |
| 3868 נְלֹ֖וז subs.nif.ptca.u.m.sg.c - |
| 1870 דְּרָכָ֣יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg aber in seinen Wegen |
| 959 בֹּוזֵֽהוּ׃ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p3.m.sg verkehrt ist, verachtet |
Das Gerede eines Narren ist eine Rute für seinen Stolz, doch der Weise überlegt, was er sagt.
| 9001 בְּֽ prep - |
| 6310 פִי־ subs.m.sg.c Im Munde |
| 191 אֱ֭וִיל subs.m.sg.a des Narren |
| 2415 חֹ֣טֶר subs.m.sg.c - |
| 1346 גַּאֲוָ֑ה subs.f.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 8193 שִׂפְתֵ֥י subs.f.du.c Hochmuts; aber die Lippen |
| 2450 חֲ֝כָמִ֗ים subs.m.pl.a der Weisen |
| 8104 תִּשְׁמוּרֵֽם׃ verbo.qal.impf.p3.f.sg.prs.p3.m.pl sie bewahren |
Wo keine Rinder sind, da bleibt die Krippe leer, doch die Kraft des Stiers bringt reichen Ertrag.
| 9001 בְּ prep - |
| 369 אֵ֣ין subs.m.sg.c - |
| 504 אֲ֭לָפִים subs.m.pl.a Wo keine Rinder |
| 18 אֵב֣וּס subs.m.sg.c sind, ist die Krippe |
| 1250 בָּ֑ר subs.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 7230 רָב־ subs.m.sg.c aber viel |
| 8393 תְּ֝בוּאֹ֗ות subs.f.pl.a Ertrag |
| 9001 בְּ prep - |
| 3581 כֹ֣חַ subs.m.sg.c Kraft |
| 7794 שֹֽׁור׃ subs.m.sg.a ist durch des Stieres |
Ein zuverlässiger Zeuge wird nicht lügen, doch ein falscher lügt, was er nur kann.
| 5707 עֵ֣ד subs.m.sg.c Zeuge |
| 529 אֱ֭מוּנִים subs.m.pl.a Ein treuer |
| 3808 לֹ֣א nega - |
| 3576 יְכַזֵּ֑ב verbo.piel.impf.p3.m.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 6315 יָפִ֥יחַ verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 3577 כְּ֝זָבִ֗ים subs.m.pl.a spricht Lügen |
| 5707 עֵ֣ד subs.m.sg.c Zeuge |
| 8267 שָֽׁקֶר׃ subs.m.sg.a nicht, aber ein falscher |
Ein Spötter sucht die Weisheit und findet sie nicht, doch der Vernünftige entdeckt sie schnell.
| 1245 בִּקֶּשׁ־ verbo.piel.perf.p3.m.sg sucht |
| 3887 לֵ֣ץ subs.m.sg.a Der Spötter |
| 2451 חָכְמָ֣ה subs.f.sg.a Weisheit |
| 9005 וָ conj - |
| 369 אָ֑יִן nega.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 1847 דַ֖עַת subs.f.sg.a ist Erkenntnis |
| 9003 לְ prep - |
| 995 נָבֹ֣ון subs.nif.ptca.u.m.sg.a aber für den Verständigen |
| 7043 נָקָֽל׃ verbo.nif.ptca.u.m.sg.a leicht |
Wenn du einem Dummen gegenübertrittst, hörst du kein vernünftiges Wort.
| 1980 לֵ֣ךְ verbo.qal.impv.p2.m.sg - |
| 4480 מִ֭ prep - |
| 5048 נֶּגֶד subs.m.sg.a Geh hinweg von |
| 9003 לְ prep - |
| 376 אִ֣ישׁ subs.m.sg.a einem törichten Manne |
| 3684 כְּסִ֑יל adjv.m.sg.a nicht |
| 9005 וּ conj - |
| 1077 בַל־ nega - |
| 3045 יָ֝דַ֗עְתָּ verbo.qal.perf.p2.m.sg bei wem du |
| 8193 שִׂפְתֵי־ subs.f.du.c Lippen |
| 1847 דָֽעַת׃ subs.f.sg.a der Erkenntnis |
Die Weisheit lässt den Klugen wissen, was er tut, doch Narren betrügen sich durch ihre Dummheit selbst.
| 2451 חָכְמַ֣ת subs.f.sg.c Die Weisheit |
| 6175 עָ֭רוּם subs.m.sg.a des Klugen |
| 995 הָבִ֣ין verbo.hif.infc.u.u.u.c ist, auf |
| 1870 דַּרְכֹּ֑ו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg seinen Weg |
| 9005 וְ conj - |
| 200 אִוֶּ֖לֶת subs.f.sg.c merken, und die Narrheit |
| 3684 כְּסִילִ֣ים subs.m.pl.a der Toren |
| 4820 מִרְמָֽה׃ subs.f.sg.a - |
Narren treiben Spott mit der Schuld, Aufrichtige bleiben versöhnt.
| 191 אֱ֭וִלִים subs.m.pl.a der Narren |
| 3887 יָלִ֣יץ verbo.hif.impf.p3.m.sg spottet |
| 817 אָשָׁ֑ם subs.m.sg.a Die Schuld |
| 9005 וּ conj - |
| 996 בֵ֖ין prep.m.sg.c - |
| 3477 יְשָׁרִ֣ים subs.m.pl.a aber unter den Aufrichtigen |
| 7522 רָצֹֽון׃ subs.m.sg.a - |
Das Herz allein kennt seinen tiefen Schmerz, und auch seine Freude teilt es Fremden nicht mit.
| 3820 לֵ֗ב subs.m.sg.a Das Herz |
| 3045 יֹ֭ודֵעַ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a kann sich |
| 4786 מָרַּ֣ת subs.f.sg.c - |
| 5315 נַפְשֹׁ֑ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וּ֝ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 8057 שִׂמְחָתֹ֗ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg in seine Freude |
| 3808 לֹא־ nega - |
| 6148 יִתְעָ֥רַב verbo.hit.impf.p3.m.sg seine eigene Bitterkeit, und |
| 2214 זָֽר׃ subs.m.sg.a - |
Gesetzlosen wird das Haus zerstört, doch das Zelt der Gerechten gedeiht.
| 1004 בֵּ֣ית subs.m.sg.c Das Haus |
| 7563 רְ֭שָׁעִים subs.m.pl.a - |
| 8045 יִשָּׁמֵ֑ד verbo.nif.impf.p3.m.sg vertilgt |
| 9005 וְ conj - |
| 168 אֹ֖הֶל subs.m.sg.c werden, aber das Zelt |
| 3477 יְשָׁרִ֣ים subs.m.pl.a der Aufrichtigen |
| 6524 יַפְרִֽיחַ׃ verbo.hif.impf.p3.m.sg der Gesetzlosen wird |
Mancher wähnt sich auf dem richtigen Weg, doch am Ende führt er ihn in den Tod.
| 3426 יֵ֤שׁ subs.u.sg.a Da ist |
| 1870 דֶּ֣רֶךְ subs.u.sg.a der Weg |
| 3477 יָ֭שָׁר adjv.m.sg.a gerade |
| 9003 לִ prep - |
| 6440 פְנֵי־ subs.m.pl.c - |
| 376 אִ֑ישׁ subs.m.sg.a der einem Menschen |
| 9005 וְ֝ conj - |
| 319 אַחֲרִיתָ֗הּ subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg erscheint, aber sein Ende |
| 1870 דַּרְכֵי־ subs.m.pl.c sind Wege |
| 4194 מָֽוֶת׃ subs.m.sg.a des Todes |
Selbst beim Lachen kann man traurig sein, und wenn es vorbei ist, bleibt der Schmerz.
| 1571 גַּם־ advb - |
| 9001 בִּ prep - |
| 7814 שְׂחֹ֥וק subs.m.sg.a Auch beim Lachen |
| 3510 יִכְאַב־ verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 3820 לֵ֑ב subs.m.sg.a hat das Herz |
| 9005 וְ֝ conj - |
| 319 אַחֲרִיתָ֖הּ subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg Ende |
| 8057 שִׂמְחָ֣ה subs.f.sg.a und ihr, der Freude |
| 8424 תוּגָֽה׃ subs.f.sg.a - |
Wer krumme Wege geht, bekommt, was er verdient, der gute Mann wird mit Gutem belohnt.
| 4480 מִ prep - |
| 1870 דְּרָכָ֣יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg Von seinen Wegen |
| 7646 יִ֭שְׂבַּע verbo.qal.impf.p3.m.sg wird gesättigt |
| 5472 ס֣וּג subs.qal.infc.u.u.u.c - |
| 3820 לֵ֑ב subs.m.sg.a wer abtrünnigen Herzens |
| 9005 וּ֝ conj - |
| 4480 מֵ prep - |
| 5921 עָלָ֗יו prep.prs.p3.m.sg - |
| 376 אִ֣ישׁ subs.m.sg.a Mann |
| 2896 טֹֽוב׃ adjv.m.sg.a ihm ist, der gute |
Der Gedankenlose glaubt allem Geschwätz, der Kluge achtet auf seinen Schritt.
| 6612 פֶּ֭תִי subs.m.sg.a - |
| 539 יַאֲמִ֣ין verbo.hif.impf.p3.m.sg Der Einfältige glaubt |
| 9003 לְ prep - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c - |
| 1697 דָּבָ֑ר subs.m.sg.a jedem Worte |
| 9005 וְ֝ conj - |
| 6175 עָר֗וּם subs.m.sg.a aber der Kluge |
| 995 יָבִ֥ין verbo.qal.impf.p3.m.sg merkt auf |
| 9003 לַ prep - |
| 838 אֲשֻׁרֹֽו׃ subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg - |
Der Weise scheut sich und weicht dem Bösen aus, doch der Narr braust auf und fühlt sich im Recht.
| 2450 חָכָ֣ם subs.m.sg.a Der Weise |
| 3372 יָ֭רֵא verbo.qal.ptca.u.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 5493 סָ֣ר verbo.qal.ptca.u.m.sg.a sich und meidet |
| 4480 מֵ prep - |
| 7451 רָ֑ע subs.m.sg.a das Böse |
| 9005 וּ֝ conj - |
| 3684 כְסִ֗יל subs.m.sg.a - |
| 5674 מִתְעַבֵּ֥ר verbo.hit.ptca.u.m.sg.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 982 בֹוטֵֽחַ׃ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a der Tor braust auf |
Ein hitziger Mann macht manche Dummheit, doch der Hinterlistige wird immer gehasst.
| 7116 קְֽצַר־ adjv.m.sg.c - |
| 639 אַ֭פַּיִם subs.m.du.a - |
| 6213 יַעֲשֶׂ֣ה verbo.qal.impf.p3.m.sg und |
| 200 אִוֶּ֑לֶת subs.f.sg.a Der Jähzornige begeht Narrheit |
| 9005 וְ conj - |
| 376 אִ֥ישׁ subs.m.sg.c der Mann |
| 4209 מְ֝זִמֹּ֗ות subs.f.pl.a - |
| 8130 יִשָּׂנֵֽא׃ verbo.nif.impf.p3.m.sg - |
Die Einfältigen eignen sich Dummheit an, doch Kluge werden mit Erkenntnis gekrönt.
| 5157 נָחֲל֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl erben |
| 6612 פְתָאיִ֣ם subs.m.pl.a Die Einfältigen |
| 200 אִוֶּ֑לֶת subs.f.sg.a Narrheit |
| 9005 וַֽ֝ conj - |
| 6175 עֲרוּמִ֗ים subs.m.pl.a die Klugen |
| 3803 יַכְתִּ֥רוּ verbo.hif.impf.p3.m.pl - |
| 1847 דָֽעַת׃ subs.f.sg.a aber werden mit Erkenntnis |
Die Bösen müssen sich vor den Guten hinknien, die Gottlosen vor der Tür des Gerechten.
| 7817 שַׁח֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl beugen |
| 7451 רָ֭עִים subs.m.pl.a Die Bösen |
| 9003 לִ prep - |
| 6440 פְנֵ֣י subs.m.pl.c sich vor |
| 2896 טֹובִ֑ים subs.m.pl.a den Guten |
| 9005 וּ֝ conj - |
| 7563 רְשָׁעִ֗ים subs.m.pl.a - |
| 5921 עַֽל־ prep - |
| 8179 שַׁעֲרֵ֥י subs.m.pl.c stehen an den Toren |
| 6662 צַדִּֽיק׃ subs.m.sg.a des Gerechten |
Ein Armer ist selbst seinem Nächsten verhasst, doch viele wollen Freunde des Reichen sein.
| 1571 גַּם־ advb - |
| 9003 לְ֭ prep - |
| 7453 רֵעֵהוּ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg Selbst von seinem Nächsten |
| 8130 יִשָּׂ֣נֵא verbo.nif.impf.p3.m.sg gehaßt; aber derer, die |
| 7326 רָ֑שׁ subs.qal.ptca.u.m.sg.a wird der Arme |
| 9005 וְ conj - |
| 157 אֹהֲבֵ֖י subs.qal.ptca.u.m.pl.c lieben |
| 6223 עָשִׁ֣יר subs.m.sg.a den Reichen |
| 7227 רַבִּֽים׃ adjv.m.pl.a sind viele |
Wer seinen Nächsten verachtet, versündigt sich; gesegnet ist, wer dem Hilflosen hilft.
| 936 בָּז־ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a verachtet |
| 9003 לְ prep - |
| 7453 רֵעֵ֥הוּ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg Wer seinen Nächsten |
| 2398 חֹוטֵ֑א verbo.qal.ptca.u.m.sg.a sündigt |
| 9005 וּ conj - |
| 2603 מְחֹונֵ֖ן verbo.piel.ptca.u.m.sg.a sich erbarmt |
| 6035 עֲנָוִ֣ים subs.m.pl.a wer aber der Elenden |
| 835 אַשְׁרָֽיו׃ subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg - |
Wer Böses plant, wird in die Irre gehen, doch dem, der gute Absichten hat, wird Liebe und Vertrauen geschenkt.
| 9004 הֲֽ inrg - |
| 3808 לֹוא־ nega - |
| 8582 יִ֭תְעוּ verbo.qal.impf.p3.m.pl - |
| 2790 חֹ֣רְשֵׁי subs.qal.ptca.u.m.pl.c - |
| 7451 רָ֑ע subs.m.sg.a nicht irregehen, die Böses |
| 9005 וְ conj - |
| 2617 חֶ֥סֶד subs.m.sg.a schmieden, aber Güte |
| 9005 וֶ֝ conj - |
| 571 אֱמֶ֗ת subs.f.sg.a und Wahrheit |
| 2790 חֹ֣רְשֵׁי subs.qal.ptca.u.m.pl.c - |
| 2896 טֹֽוב׃ subs.m.sg.a finden, die Gutes |
Harte Arbeit führt zum Gewinn, bloßes Gerede nur zum Verlust.
| 9001 בְּ prep - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c - |
| 6089 עֶ֭צֶב subs.m.sg.a - |
| 1961 יִהְיֶ֣ה verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 4195 מֹותָ֑ר subs.m.sg.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 1697 דְבַר־ subs.m.sg.c - |
| 8193 שְׂ֝פָתַ֗יִם subs.f.du.a - |
| 389 אַךְ־ advb - |
| 9003 לְ prep - |
| 4270 מַחְסֹֽור׃ subs.m.sg.a gereicht nur zum Mangel |
Reichtum ist die Krone der Verständigen, der Kranz der Narren ist ihr Unverstand.
| 5850 עֲטֶ֣רֶת subs.f.sg.c Krone |
| 2450 חֲכָמִ֣ים subs.m.pl.a Der Weisen |
| 6239 עָשְׁרָ֑ם subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl ist ihr Reichtum |
| 200 אִוֶּ֖לֶת subs.f.sg.c die Narrheit |
| 3684 כְּסִילִ֣ים subs.m.pl.a der Toren |
| 200 אִוֶּֽלֶת׃ subs.f.sg.a ist Narrheit |
Ein ehrlicher Zeuge rettet ein Leben, wer Lügen vorbringt, verbreitet Betrug.
| 5337 מַצִּ֣יל verbo.hif.ptca.u.m.sg.a errettet |
| 5315 נְ֭פָשֹׁות subs.f.pl.a Seelen |
| 5707 עֵ֣ד subs.m.sg.c Zeuge |
| 571 אֱמֶ֑ת subs.f.sg.a Ein wahrhaftiger |
| 9005 וְ conj - |
| 6315 יָפִ֖חַ verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 3577 כְּזָבִ֣ים subs.m.pl.a wer aber Lügen |
| 4820 מִרְמָֽה׃ subs.f.sg.a ausspricht, ist lauter Trug |
Wer Jahwe ehrt, lebt in Sicherheit, auch seine Kinder werden darin bewahrt.
| 9001 בְּ prep - |
| 3374 יִרְאַ֣ת subs.f.sg.c In der Furcht |
| 3069 יְ֭הוָה nmpr.m.sg.a - |
| 4009 מִבְטַח־ subs.m.sg.c - |
| 5797 עֹ֑ז subs.m.sg.a - |
| 9005 וּ֝ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 1121 בָנָ֗יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg Vertrauen, und seine Kinder |
| 1961 יִהְיֶ֥ה verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 4268 מַחְסֶֽה׃ subs.m.sg.a haben eine Zuflucht |
Wer Jahwe ehrt, ist an der Quelle des Lebens und wird vor tödlichen Fehlern bewahrt.
| 3374 יִרְאַ֣ת subs.f.sg.c Die Furcht |
| 3068 יְ֭הוָה nmpr.m.sg.a Jehovas |
| 4726 מְקֹ֣ור subs.m.sg.c - |
| 2416 חַיִּ֑ים subs.m.pl.a Born des Lebens |
| 9003 לָ֝ prep - |
| 5493 ס֗וּר verbo.qal.infc.u.u.u.a ist ein |
| 4480 מִ prep - |
| 4170 מֹּ֥קְשֵׁי subs.m.pl.c - |
| 4194 מָֽוֶת׃ subs.m.sg.a den Fallstricken des Todes |
In der Größe seines Volkes liegt die Ehre des Königs, doch ein Rückgang der Bevölkerung ist sein Untergang.
| 9001 בְּ prep - |
| 7230 רָב־ subs.m.sg.c In der Menge |
| 5971 עָ֥ם subs.m.sg.a des Volkes |
| 1927 הַדְרַת־ subs.f.sg.c ist die Herrlichkeit |
| 4428 מֶ֑לֶךְ subs.m.sg.a eines Königs |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 657 אֶ֥פֶס subs.m.sg.c - |
| 3816 לְ֝אֹ֗ם subs.m.sg.a - |
| 4288 מְחִתַּ֥ת subs.f.sg.c - |
| 7333 רָזֹֽון׃ subs.m.sg.a - |
Wer ruhig bleibt, hat viel Verstand, doch wer aufbraust, zeigt nur seine Unvernunft.
| 750 אֶ֣רֶךְ adjv.m.sg.c - |
| 639 אַ֭פַּיִם subs.m.du.a - |
| 7227 רַב־ adjv.m.sg.c Ein Langmütiger hat viel |
| 8394 תְּבוּנָ֑ה subs.f.sg.a Verstand |
| 9005 וּ conj - |
| 7116 קְצַר־ adjv.m.sg.c - |
| 7307 ר֝֗וּחַ subs.u.sg.a - |
| 7311 מֵרִ֥ים verbo.hif.ptca.u.m.sg.a aber ein Jähzorniger erhöht |
| 200 אִוֶּֽלֶת׃ subs.f.sg.a die Narrheit |
Gelassenheit hält auch den Körper gesund, doch Leidenschaft ist Knochenfraß.
| 2416 חַיֵּ֣י subs.m.pl.c Leben |
| 1320 בְ֭שָׂרִים subs.m.pl.a ist des Leibes |
| 3820 לֵ֣ב subs.m.sg.c Ein gelassenes Herz |
| 4832 מַרְפֵּ֑א subs.m.sg.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 7538 רְקַ֖ב subs.m.sg.c - |
| 6106 עֲצָמֹ֣ות subs.f.pl.a ist Fäulnis der Gebeine |
| 7068 קִנְאָֽה׃ subs.f.sg.a - |
Wer Schwache bedrückt, verhöhnt deren Schöpfer, doch wer Hilflosen hilft, ehrt den, der sie geschaffen hat.
| 6231 עֹ֣שֵֽׁק־ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a bedrückt |
| 1800 דָּ֭ל subs.m.sg.a Wer den Armen |
| 2778 חֵרֵ֣ף verbo.piel.perf.p3.m.sg - |
| 6213 עֹשֵׂ֑הוּ subs.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p3.m.sg den, der ihn gemacht |
| 9005 וּ֝ conj - |
| 3513 מְכַבְּדֹ֗ו subs.piel.ptca.u.m.sg.a.prs.p3.m.sg sich erbarmt, ehrt |
| 2603 חֹנֵ֥ן verbo.qal.ptca.u.m.sg.a hat |
| 34 אֶבְיֹֽון׃ subs.m.sg.a wer aber des Dürftigen |
In seinem Unglück kommt der Gottlose um, doch wer mit Gott lebt, ist auch im Tod noch geborgen.
| 9001 בְּֽ֭ prep - |
| 7451 רָעָתֹו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg In seinem Unglück |
| 1760 יִדָּחֶ֣ה verbo.nif.impf.p3.m.sg - |
| 7563 רָשָׁ֑ע subs.m.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 2620 חֹסֶ֖ה verbo.qal.ptca.u.m.sg.a - |
| 9001 בְ prep - |
| 4194 מֹותֹ֣ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg auch in seinem Tode |
| 6662 צַדִּֽיק׃ subs.m.sg.a umgestoßen, aber der Gerechte |
Im Herzen des Verständigen lässt die Weisheit sich nieder, doch beim Dummkopf ist sie nicht zu Haus.
| 9001 בְּ prep - |
| 3820 לֵ֣ב subs.m.sg.a Herzen |
| 995 נָ֭בֹון adjv.nif.ptca.u.m.sg.a des Verständigen |
| 5117 תָּנ֣וּחַ verbo.qal.impf.p3.f.sg ruht |
| 2451 חָכְמָ֑ה subs.f.sg.a Die Weisheit |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 7130 קֶ֥רֶב subs.m.sg.c im |
| 3684 כְּ֝סִילִ֗ים subs.m.pl.a im Inneren der Toren |
| 3045 תִּוָּדֵֽעַ׃ verbo.nif.impf.p3.f.sg ist, tut sich |
Gerechtigkeit macht ein Volk groß, doch Sünde ist die Schande der Völker.
| 6666 צְדָקָ֥ה subs.f.sg.a Gerechtigkeit |
| 7311 תְרֹֽומֵֽם־ verbo.piel.impf.p3.f.sg erhöht |
| 1471 גֹּ֑וי subs.m.sg.a ist der Völker |
| 9005 וְ conj - |
| 2617 חֶ֖סֶד subs.m.sg.c - |
| 3816 לְאֻמִּ֣ים subs.m.pl.a - |
| 2403 חַטָּֽאת׃ subs.f.sg.a eine Nation, aber Sünde |
Ein kluger Diener wird vom Herrscher geschätzt, doch einen Schändlichen trifft sein Zorn.
| 7522 רְֽצֹון־ subs.m.sg.c - |
| 4428 מֶ֭לֶךְ subs.m.sg.a Des Königs |
| 9003 לְ prep - |
| 5650 עֶ֣בֶד subs.m.sg.a wird dem einsichtigen Knechte |
| 7919 מַשְׂכִּ֑יל adjv.hif.ptca.u.m.sg.a - |
| 9005 וְ֝ conj - |
| 5678 עֶבְרָתֹ֗ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg wird Gegenstand seines Grimmes |
| 1961 תִּהְיֶ֥ה verbo.qal.impf.p3.f.sg - |
| 954 מֵבִֽישׁ׃ verbo.hif.ptca.u.m.sg.a - |