Interlineare Bibel |
| 4912 מִשְׁלֵ֗י subs.m.pl.c - |
| 8010 שְׁלֹ֫מֹ֥ה פ nmpr.m.sg.a - |
| 1121 בֵּ֣ן subs.m.sg.a Sohn |
| 2450 חָ֭כָם adjv.m.sg.a Ein weiser |
| 8055 יְשַׂמַּח־ verbo.piel.impf.p3.m.sg erfreut |
| 1 אָ֑ב subs.m.sg.a den Vater |
| 9005 וּ conj - |
| 1121 בֵ֥ן subs.m.sg.a Sohn |
| 3684 כְּ֝סִ֗יל adjv.m.sg.a aber ein törichter |
| 8424 תּוּגַ֥ת subs.f.sg.c - |
| 517 אִמֹּֽו׃ subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg ist seiner Mutter |
Unrecht Gut gedeiht nicht gut, doch Gerechtigkeit rettet vom Tod.
| 3808 לֹא־ nega - |
| 3276 יֹ֭ועִילוּ verbo.hif.impf.p3.m.pl der Gesetzlosigkeit nützen nichts |
| 214 אֹוצְרֹ֣ות subs.m.pl.c Schätze |
| 7562 רֶ֑שַׁע subs.m.sg.a - |
| 9005 וּ֝ conj - |
| 6666 צְדָקָ֗ה subs.f.sg.a aber Gerechtigkeit |
| 5337 תַּצִּ֥יל verbo.hif.impf.p3.f.sg errettet |
| 4480 מִ prep - |
| 4194 מָּֽוֶת׃ subs.m.sg.a vom Tode |
Jahwe lässt keinen verhungern, der gottrecht lebt, doch die Gier der Gottlosen stößt er zurück.
| 3808 לֹֽא־ nega - |
| 7456 יַרְעִ֣יב verbo.hif.impf.p3.m.sg nicht hungern |
| 3068 יְ֭הוָה nmpr.m.sg.a Jehova |
| 5315 נֶ֣פֶשׁ subs.f.sg.c läßt die Seele |
| 6662 צַדִּ֑יק subs.m.sg.a des Gerechten |
| 9005 וְ conj - |
| 1942 הַוַּ֖ת subs.f.sg.c - |
| 7563 רְשָׁעִ֣ים subs.m.pl.a - |
| 1920 יֶהְדֹּֽף׃ verbo.qal.impf.p3.m.sg der Gesetzlosen stößt er |
Wer lässig schafft, wird arm, doch fleißige Hände machen reich.
| 7326 רָ֗אשׁ subs.qal.ptca.u.m.sg.a schafft, wird arm |
| 6213 עֹשֶׂ֥ה verbo.qal.ptca.u.m.sg.a macht |
| 3709 כַף־ subs.f.sg.c Wer mit lässiger Hand |
| 7423 רְמִיָּ֑ה subs.f.sg.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 3027 יַ֖ד subs.u.sg.c aber die Hand |
| 2742 חָרוּצִ֣ים subs.m.pl.a der Fleißigen |
| 6238 תַּעֲשִֽׁיר׃ verbo.hif.impf.p3.f.sg reich |
Wer im Sommer sammelt, ist ein kluger Sohn, doch wer die Ernte verschläft, hat Verachtung verdient.
| 103 אֹגֵ֣ר verbo.qal.ptca.u.m.sg.a - |
| 9001 בַּ֭ prep - |
| 7019 קַּיִץ subs.m.sg.a Wer im Sommer |
| 1121 בֵּ֣ן subs.m.sg.a ist ein einsichtsvoller Sohn |
| 7919 מַשְׂכִּ֑יל adjv.hif.ptca.u.m.sg.a - |
| 7290 נִרְדָּ֥ם verbo.nif.ptca.u.m.sg.a - |
| 9001 בַּ֝ prep - |
| 7105 קָּצִ֗יר subs.m.sg.a - |
| 1121 בֵּ֣ן subs.m.sg.a liegt, ist ein Sohn |
| 954 מֵבִֽישׁ׃ adjv.hif.ptca.u.m.sg.a der Schande |
Das Haupt des Gerechten ist mit Segen gekrönt, doch im Mund des Gottlosen versteckt sich Gewalt.
| 1293 בְּ֭רָכֹות subs.f.pl.a - |
| 9003 לְ prep - |
| 7218 רֹ֣אשׁ subs.m.sg.a Segnungen zuteil, aber den |
| 6662 צַדִּ֑יק adjv.m.sg.a Dem Haupte des Gerechten |
| 9005 וּ conj - |
| 6310 פִ֥י subs.m.sg.c Mund |
| 7563 רְ֝שָׁעִ֗ים subs.m.pl.a - |
| 3680 יְכַסֶּ֥ה verbo.piel.impf.p3.m.sg der Gesetzlosen bedeckt |
| 2555 חָמָֽס׃ subs.m.sg.a - |
Das Andenken des Gerechten ist Segen, doch der Name des Gottlosen verwest.
| 2143 זֵ֣כֶר subs.m.sg.a Das Gedächtnis |
| 6662 צַ֭דִּיק adjv.m.sg.a des Gerechten |
| 9003 לִ prep - |
| 1293 בְרָכָ֑ה subs.f.sg.a ist zum Segen |
| 9005 וְ conj - |
| 8034 שֵׁ֖ם subs.m.sg.c aber der Name |
| 7563 רְשָׁעִ֣ים subs.m.pl.a - |
| 7537 יִרְקָֽב׃ verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
Ein weiser Mensch nimmt Weisungen an, doch wer Unsinn redet, kommt zu Fall.
| 2450 חֲכַם־ adjv.m.sg.c Wer weisen |
| 3820 לֵ֭ב subs.m.sg.a Herzens |
| 3947 יִקַּ֣ח verbo.qal.impf.p3.m.sg ist |
| 4687 מִצְוֹ֑ת subs.f.pl.a nimmt Gebote |
| 9005 וֶ conj - |
| 191 אֱוִ֥יל adjv.m.sg.c - |
| 8193 שְׂ֝פָתַ֗יִם subs.f.du.a an |
| 3832 יִלָּבֵֽט׃ verbo.nif.impf.p3.m.sg - |
Wer ehrlich ist, tritt sicher auf, doch wer krumme Wege geht, fängt zu schwitzen an.
| 1980 הֹולֵ֣ךְ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a wandelt |
| 9001 בַּ֭ prep - |
| 8537 תֹּם subs.m.sg.a - |
| 1980 יֵ֣לֶךְ verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 983 בֶּ֑טַח advb.m.sg.a sicher |
| 9005 וּ conj - |
| 6140 מְעַקֵּ֥שׁ verbo.piel.ptca.u.m.sg.a - |
| 1870 דְּ֝רָכָ֗יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg wer aber seine Wege |
| 3045 יִוָּדֵֽעַ׃ verbo.nif.impf.p3.m.sg krümmt, wird bekannt werden |
Wer böswillig zwinkert, verursacht nur Leid, und wer Unsinn redet, kommt zu Fall.
| 7169 קֹ֣רֵ֖ץ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a - |
| 5869 עַ֭יִן subs.f.sg.a Wer mit den Augen |
| 5414 יִתֵּ֣ן verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 6094 עַצָּ֑בֶת subs.f.sg.a - |
| 9005 וֶ conj - |
| 191 אֱוִ֥יל adjv.m.sg.c - |
| 8193 שְׂ֝פָתַ֗יִם subs.f.du.a und ein närrischer Schwätzer |
| 3832 יִלָּבֵֽט׃ verbo.nif.impf.p3.m.sg - |
Der Mund des Gerechten ist eine Quelle des Lebens, doch im Mund eines Gottlosen versteckt sich Gewalt.
| 4726 מְקֹ֣ור subs.m.sg.c - |
| 2416 חַ֭יִּים subs.m.pl.a Ein Born des Lebens |
| 6310 פִּ֣י subs.m.sg.c ist der Mund |
| 6662 צַדִּ֑יק subs.m.sg.a des Gerechten |
| 9005 וּ conj - |
| 6310 פִ֥י subs.m.sg.c aber den Mund |
| 7563 רְ֝שָׁעִ֗ים subs.m.pl.a - |
| 3680 יְכַסֶּ֥ה verbo.piel.impf.p3.m.sg der Gesetzlosen bedeckt |
| 2555 חָמָֽס׃ subs.m.sg.a - |
Hass verlangt nach Streit, doch Liebe deckt alle Vergehen zu.
| 8135 שִׂ֭נְאָה subs.f.sg.a Haß |
| 5782 תְּעֹורֵ֣ר verbo.piel.impf.p3.f.sg erregt |
| 4090 מְדָנִ֑ים subs.m.pl.a - |
| 9005 וְ conj - |
| 5921 עַ֥ל prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c - |
| 6588 פְּ֝שָׁעִ֗ים subs.m.pl.a deckt alle Übertretungen |
| 3680 תְּכַסֶּ֥ה verbo.piel.impf.p3.f.sg zu |
| 160 אַהֲבָֽה׃ subs.f.sg.a Zwietracht, aber Liebe |
Auf den Lippen des Verständigen findet man Weisheit, auf dem Rücken des Unverständigen einen Stock.
| 9001 בְּ prep - |
| 8193 שִׂפְתֵ֣י subs.f.du.c Auf den Lippen |
| 995 נָ֭בֹון subs.nif.ptca.u.m.sg.a des Verständigen |
| 4672 תִּמָּצֵ֣א verbo.nif.impf.p3.f.sg gefunden |
| 2451 חָכְמָ֑ה subs.f.sg.a wird Weisheit |
| 9005 וְ֝ conj - |
| 7626 שֵׁ֗בֶט subs.m.sg.a - |
| 9003 לְ prep - |
| 1460 גֵ֣ו subs.m.sg.c Stock gebührt dem Rücken |
| 2638 חֲסַר־ adjv.m.sg.c - |
| 3820 לֵֽב׃ subs.m.sg.a - |
Weise sparen ihr Wissen auf, Narren reden schnell Unheil herbei.
| 2450 חֲכָמִ֥ים subs.m.pl.a Die Weisen |
| 6845 יִצְפְּנוּ־ verbo.qal.impf.p3.m.pl bewahren |
| 1847 דָ֑עַת subs.f.sg.a Erkenntnis |
| 9005 וּ conj - |
| 6310 פִֽי־ subs.m.sg.c auf, aber der Mund |
| 191 אֱ֝וִיל subs.m.sg.a des Narren |
| 4288 מְחִתָּ֥ה subs.f.sg.a - |
| 7138 קְרֹבָֽה׃ adjv.f.sg.a - |
Für den Reichen ist der Besitz eine sichere Burg, für den Armen führt Armut zum Untergang.
| 1952 הֹ֣ון subs.m.sg.a - |
| 6223 עָ֭שִׁיר adjv.m.sg.a Der Wohlstand des Reichen |
| 7151 קִרְיַ֣ת subs.f.sg.c Stadt |
| 5797 עֻזֹּ֑ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg ist seine feste |
| 4288 מְחִתַּ֖ת subs.f.sg.c - |
| 1800 דַּלִּ֣ים subs.m.pl.a der Unglücksfall der Geringen |
| 7389 רֵישָֽׁם׃ subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl ihre Armut |
Der Verdienst des Gerechten erhält ihn am Leben, der Gottlose gibt das Geld zum Sündigen aus.
| 6468 פְּעֻלַּ֣ת subs.f.sg.c - |
| 6662 צַדִּ֣יק subs.m.sg.a Der Erwerb des Gerechten |
| 9003 לְ prep - |
| 2416 חַיִּ֑ים subs.m.pl.a gereicht zum Leben |
| 8393 תְּבוּאַ֖ת subs.f.sg.c der Ertrag |
| 7563 רָשָׁ֣ע subs.m.sg.a - |
| 9003 לְ prep - |
| 2403 חַטָּֽאת׃ subs.f.sg.a des Gesetzlosen zur Sünde |
Wer auf Mahnungen hört, ist auf dem Weg zum Leben, wer sie verachtet, ist auf einer falschen Spur.
| 734 אֹ֣רַח subs.m.sg.a Es ist der Pfad |
| 9003 לְ֭ prep - |
| 2416 חַיִּים subs.m.pl.a zum Leben |
| 8104 שֹׁומֵ֣ר adjv.qal.ptca.u.m.sg.c - |
| 4148 מוּסָ֑ר subs.m.sg.a beachtet; wer aber Zucht |
| 9005 וְ conj - |
| 5800 עֹוזֵ֖ב subs.qal.ptca.u.m.sg.c - |
| 8433 תֹּוכַ֣חַת subs.f.sg.a - |
| 8582 מַתְעֶֽה׃ verbo.hif.ptca.u.m.sg.a unbeachtet läßt, geht irre |
Wer den Hass versteckt, muss lügen, doch wer Verleumdung ausstreut, ist verrückt.
| 3680 מְכַסֶּ֣ה verbo.piel.ptca.u.m.sg.a wer Verleumdung ausbringt, ist |
| 8135 שִׂ֭נְאָה subs.f.sg.a Wer Haß |
| 8193 שִׂפְתֵי־ subs.f.du.c - |
| 8267 שָׁ֑קֶר subs.m.sg.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 3318 מֹוצִ֥א verbo.hif.ptca.u.m.sg.a verbirgt, hat |
| 1681 דִ֝בָּ֗ה subs.f.sg.a - |
| 1931 ה֣וּא prps.p3.m.sg - |
| 3684 כְסִֽיל׃ adjv.m.sg.a - |
Wo viele Worte sind, geht es ohne Sünde nicht ab, doch wer die Zunge im Zaum hält, ist klug.
| 9001 בְּ prep - |
| 7230 רֹ֣ב subs.m.sg.c Bei der Menge |
| 1697 דְּ֭בָרִים subs.m.pl.a der Worte |
| 3808 לֹ֣א nega - |
| 2308 יֶחְדַּל־ verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 6588 פָּ֑שַׁע subs.m.sg.a fehlt Übertretung |
| 9005 וְ conj - |
| 2820 חֹשֵׂ֖ךְ adjv.qal.ptca.u.m.sg.c nicht |
| 8193 שְׂפָתָ֣יו subs.f.du.a.prs.p3.m.sg wer aber seine Lippen |
| 7919 מַשְׂכִּֽיל׃ verbo.hif.ptca.u.m.sg.a - |
Die Worte eines Gerechten, sind wie erlesenes Silber, doch das Gewissen eines Gesetzlosen ist wenig wert.
| 3701 כֶּ֣סֶף subs.m.sg.a Silber |
| 977 נִ֭בְחָר adjv.nif.ptca.u.m.sg.a ist auserlesenes |
| 3956 לְשֹׁ֣ון subs.u.sg.c Die Zunge |
| 6662 צַדִּ֑יק subs.m.sg.a des Gerechten |
| 3820 לֵ֖ב subs.m.sg.c - |
| 7563 רְשָׁעִ֣ים subs.m.pl.a - |
| 9002 כִּ prep - |
| 4592 מְעָֽט׃ subs.m.sg.a der Gesetzlosen ist wenig |
Das Reden des Gerechten macht viele Menschen satt, doch ein Dummkopf stirbt durch Unverstand.
| 8193 שִׂפְתֵ֣י subs.f.du.c Die Lippen |
| 6662 צַ֭דִּיק subs.m.sg.a des Gerechten |
| 7462 יִרְע֣וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl weiden |
| 7227 רַבִּ֑ים subs.m.pl.a viele |
| 9005 וֶֽ֝ conj - |
| 191 אֱוִילִ֗ים subs.m.pl.a aber die Narren |
| 9001 בַּ prep - |
| 2638 חֲסַר־ adjv.m.sg.c durch Mangel |
| 3820 לֵ֥ב subs.m.sg.a - |
| 4191 יָמֽוּתוּ׃ verbo.qal.impf.p3.m.pl sterben |
Wohlstand kommt durch den Segen Jahwes, eigenes Mühen vergrößert ihn nicht.
| 1293 בִּרְכַּ֣ת subs.f.sg.c Der Segen |
| 3068 יְ֭הוָה nmpr.m.sg.a Jehovas |
| 1931 הִ֣יא prps.p3.f.sg - |
| 6238 תַעֲשִׁ֑יר verbo.hif.impf.p3.f.sg er macht reich |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹֽא־ nega - |
| 3254 יֹוסִ֖ף verbo.hif.impf.p3.m.sg - |
| 6089 עֶ֣צֶב subs.m.sg.a - |
| 5973 עִמָּֽהּ׃ prep.prs.p3.f.sg - |
Nur dem Dummen machen Schandtaten Spaß, ein Verständiger erfreut sich an Weisheit.
| 9002 כִּ prep - |
| 7814 שְׂחֹ֣וק subs.m.sg.a - |
| 9003 לִ֭ prep - |
| 3684 כְסִיל subs.m.sg.a Dem Toren |
| 6213 עֲשֹׂ֣ות verbo.qal.infc.u.u.u.c ein Spiel, Schandtat zu |
| 2154 זִמָּ֑ה subs.f.sg.a - |
| 9005 וְ֝ conj - |
| 2451 חָכְמָ֗ה subs.f.sg.a verüben, und Weisheit |
| 9003 לְ prep - |
| 376 אִ֣ישׁ subs.m.sg.c üben dem verständigen Manne |
| 8394 תְּבוּנָֽה׃ subs.f.sg.a - |
Was der Gottlose fürchtet, kommt über ihn, doch der Gerechte bekommt, was er wünscht.
| 4034 מְגֹורַ֣ת subs.f.sg.c - |
| 7563 רָ֭שָׁע subs.m.sg.a - |
| 1931 הִ֣יא prps.p3.f.sg - |
| 935 תְבֹואֶ֑נּוּ verbo.qal.impf.p3.f.sg.prs.p3.m.sg wird über ihn kommen |
| 9005 וְ conj - |
| 8378 תַאֲוַ֖ת subs.f.sg.c und das Begehren |
| 6662 צַדִּיקִ֣ים subs.m.pl.a der Gerechten |
| 5414 יִתֵּֽן׃ verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
Wenn der Sturm tobt, fegt er den Gottlosen weg, doch der Gerechte steht immer auf festem Grund.
| 9002 כַּ prep - |
| 5674 עֲבֹ֣ור verbo.qal.infc.u.u.u.c - |
| 5492 ס֖וּפָה subs.f.sg.a Wie ein Sturmwind |
| 9005 וְ conj - |
| 369 אֵ֣ין nega.m.sg.c - |
| 7563 רָשָׁ֑ע subs.m.sg.a - |
| 9005 וְ֝ conj - |
| 6662 צַדִּ֗יק subs.m.sg.a mehr; aber der Gerechte |
| 3247 יְסֹ֣וד subs.m.sg.c fester Grund |
| 5769 עֹולָֽם׃ subs.m.sg.a ist ein ewig |
Wie Essig für die Zähne und Rauch für die Augen ist ein Fauler für den, der ihn zur Arbeit schickt.
| 9002 כַּ prep - |
| 2558 חֹ֤מֶץ׀ subs.m.sg.a Wie der Essig |
| 9003 לַ prep - |
| 8127 שִּׁנַּ֗יִם subs.f.du.a den Zähnen |
| 9005 וְ conj - |
| 9002 כֶ prep - |
| 6227 עָשָׁ֥ן subs.m.sg.a und wie der Rauch |
| 9003 לָ prep - |
| 5869 עֵינָ֑יִם subs.f.du.a den Augen |
| 3651 כֵּ֥ן advb - |
| 9006 הֶ֝ art - |
| 6102 עָצֵ֗ל subs.m.sg.a so ist der Faule |
| 9003 לְ prep - |
| 7971 שֹׁלְחָֽיו׃ subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.sg denen, die ihn senden |
Wer Jahwe ehrt, wird länger leben, wer ihn missachtet, verkürzt seine Zeit.
| 3374 יִרְאַ֣ת subs.f.sg.c Die Furcht |
| 3068 יְ֭הוָה nmpr.m.sg.a Jehovas |
| 3254 תֹּוסִ֣יף verbo.hif.impf.p3.f.sg mehrt |
| 3117 יָמִ֑ים subs.m.pl.a die Tage |
| 9005 וּ conj - |
| 8141 שְׁנֹ֖ות subs.f.pl.c aber die Jahre |
| 7563 רְשָׁעִ֣ים subs.m.pl.a - |
| 7114 תִּקְצֹֽרְנָה׃ verbo.qal.impf.p3.f.pl der Gesetzlosen werden verkürzt |
Der Gerechte kann Freude erwarten, doch der Gottlose hat seine Hoffnung verspielt.
| 8431 תֹּוחֶ֣לֶת subs.f.sg.c aber die Hoffnung |
| 6662 צַדִּיקִ֣ים subs.m.pl.a Das Harren der Gerechten |
| 8057 שִׂמְחָ֑ה subs.f.sg.a wird Freude |
| 9005 וְ conj - |
| 8615 תִקְוַ֖ת subs.f.sg.c - |
| 7563 רְשָׁעִ֣ים subs.m.pl.a - |
| 6 תֹּאבֵֽד׃ verbo.qal.impf.p3.f.sg - |
Wer sich an Jahwe hält, hat seine Zuflucht in ihm, doch wer Unrecht tut, für den ist er der Untergang.
| 4581 מָעֹ֣וז subs.m.sg.a ist eine Feste |
| 9003 לַ֭ prep - |
| 8537 תֹּם subs.m.sg.a - |
| 1870 דֶּ֣רֶךְ subs.u.sg.c Der Weg |
| 3068 יְהוָ֑ה nmpr.m.sg.a Jehovas |
| 9005 וּ֝ conj - |
| 4288 מְחִתָּ֗ה subs.f.sg.a - |
| 9003 לְ prep - |
| 6466 פֹ֣עֲלֵי subs.qal.ptca.u.m.pl.c tun |
| 205 אָֽוֶן׃ subs.m.sg.a für die, welche Frevel |
Wer gottgefällig lebt, hat immer sicheren Grund, doch wer Gott missachtet, verliert sein Land.
| 6662 צַדִּ֣יק subs.m.sg.a Der Gerechte |
| 9003 לְ prep - |
| 5769 עֹולָ֣ם subs.m.sg.a nicht wanken in Ewigkeit |
| 1077 בַּל־ nega - |
| 4131 יִמֹּ֑וט verbo.nif.impf.p3.m.sg wird |
| 9005 וּ֝ conj - |
| 7563 רְשָׁעִ֗ים subs.m.pl.a - |
| 3808 לֹ֣א nega - |
| 7931 יִשְׁכְּנוּ־ verbo.qal.impf.p3.m.pl aber die Gesetzlosen werden |
| 776 אָֽרֶץ׃ subs.u.sg.a das Land |
Weisheit kommt aus dem Mund des Gerechten, doch eine falsche Zunge schneidet man ab.
| 6310 פִּֽי־ subs.m.sg.c Der Mund |
| 6662 צַ֭דִּיק subs.m.sg.a des Gerechten |
| 5107 יָנ֣וּב verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 2451 חָכְמָ֑ה subs.f.sg.a sproßt Weisheit |
| 9005 וּ conj - |
| 3956 לְשֹׁ֥ון subs.u.sg.c aber die Zunge |
| 8419 תַּ֝הְפֻּכֹ֗ות subs.f.pl.a - |
| 3772 תִּכָּרֵֽת׃ verbo.nif.impf.p3.f.sg Verkehrtheit wird ausgerottet werden |
Was von den Lippen des Gerechten kommt, das tut dir gut. Was aus dem Mund des Gottlosen kommt, löst Verkehrtes aus.
| 8193 שִׂפְתֵ֣י subs.f.du.c Die Lippen |
| 6662 צַ֭דִּיק subs.m.sg.a des Gerechten |
| 3045 יֵדְע֣וּן verbo.qal.impf.p3.m.pl verstehen sich |
| 7522 רָצֹ֑ון subs.m.sg.a - |
| 9005 וּ conj - |
| 6310 פִ֥י subs.m.sg.c Wohlgefälliges, aber der Mund |
| 7563 רְ֝שָׁעִ֗ים subs.m.pl.a - |
| 8419 תַּהְפֻּכֹֽות׃ subs.f.pl.a - |