Online-Bibel

- Anzeige -



Interlineare Bibel
Psalm 148

×

Psalm 148:1

Halleluja, preist Jahwe! Lobt Jahwe vom Himmel her, lobt ihn dort in den Höhen!  

1984
הַ֥לְלוּ
verbo.piel.impv.p2.m.pl
Lobet
3050
יָ֨הּ׀
nmpr.m.sg.a
-
1984
הַֽלְל֣וּ
verbo.piel.impv.p2.m.pl
Lobet
853
אֶת־
prep
-
3068
יְ֭הוָה
nmpr.m.sg.a
Jehova
4480
מִן־
prep
-
9006
הַ
art
-
8064
שָּׁמַ֑יִם
subs.m.pl.a
-
1984
הַֽ֝לְל֗וּהוּ
verbo.piel.impv.p2.m.pl.prs.p3.m.sg
den Himmeln her; lobet
9001
בַּ
prep
-
4791
מְּרֹומִֽים׃
subs.m.pl.a
ihn in den Höhen


Psalm 148:2

Lobt ihn, alle seine Engel! Lobe ihn, du himmlisches Heer!  

1984
הַֽלְל֥וּהוּ
verbo.piel.impv.p2.m.pl.prs.p3.m.sg
Lobet
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
4397
מַלְאָכָ֑יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
ihn, alle seine Engel
1984
הַֽ֝לְל֗וּהוּ
verbo.piel.impv.p2.m.pl.prs.p3.m.sg
lobet
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
6635
צְבָאָֽיו׃
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
ihn, alle seine Heerscharen


Psalm 148:3

Lobt ihn, Sonne und Mond! Lobt ihn, ihr leuchtenden Sterne!  

1984
הַֽ֭לְלוּהוּ
verbo.piel.impv.p2.m.pl.prs.p3.m.sg
Lobet
8121
שֶׁ֣מֶשׁ
subs.u.sg.a
ihn, Sonne
9005
וְ
conj
-
3394
יָרֵ֑חַ
subs.m.sg.a
und Mond
1984
הַ֝לְל֗וּהוּ
verbo.piel.impv.p2.m.pl.prs.p3.m.sg
lobet
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
3556
כֹּ֥וכְבֵי
subs.m.pl.c
Sterne
216
אֹֽור׃
subs.u.sg.a
ihn, alle ihr leuchtenden


Psalm 148:4

Lobt ihn, all ihr Himmel und du Wasser da oben am Firmament!  

1984
הַֽ֭לְלוּהוּ
verbo.piel.impv.p2.m.pl.prs.p3.m.sg
Lobet
8064
שְׁמֵ֣י
subs.m.pl.c
ihn, ihr Himmel
9006
הַ
art
-
8064
שָּׁמָ֑יִם
subs.m.pl.a
der Himmel
9005
וְ֝
conj
-
9006
הַ
art
-
4325
מַּ֗יִם
subs.m.pl.a
und ihr Wasser
834
אֲשֶׁ֤ר׀
conj
-
4480
מֵ
prep
-
5921
עַ֬ל
prep
-
9006
הַ
art
-
8064
שָּׁמָֽיִם׃
subs.m.pl.a
ihr oberhalb der Himmel


Psalm 148:5

Sie alle sollen loben den Namen Jahwes, denn sie alle entstanden durch seinen Befehl.  

1984
יְֽ֭הַֽלְלוּ
verbo.piel.impf.p3.m.pl
Loben
853
אֶת־
prep
-
8034
שֵׁ֣ם
subs.m.sg.c
sollen sie den Namen
3068
יְהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Jehovas
3588
כִּ֤י
conj
-
1931
ה֭וּא
prps.p3.m.sg
-
6680
צִוָּ֣ה
verbo.piel.perf.p3.m.sg
Denn er gebot
9005
וְ
conj
-
1254
נִבְרָֽאוּ׃
verbo.nif.perf.p3.u.pl
und sie waren geschaffen


Psalm 148:6

Er stellte sie hin für ewige Zeit, gab ihnen ein Gesetz, das keiner je bricht.  

9005
וַ
conj
-
5975
יַּעֲמִידֵ֣ם
verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
und er stellte
9003
לָ
prep
-
5703
עַ֣ד
subs.m.sg.a
für immer und ewig
9003
לְ
prep
-
5769
עֹולָ֑ם
subs.m.sg.a
Satzung, und sie werden
2706
חָק־
subs.m.sg.a
sie
5414
נָ֝תַ֗ן
verbo.qal.perf.p3.m.sg
er gab
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֣א
nega
-
5674
יַעֲבֹֽור׃
verbo.qal.impf.p3.m.sg
hin


Psalm 148:7

Lobt Jahwe auch von der Erde her, ihr Meeresriesen und gewaltige Tiefen,  

1984
הַֽלְל֣וּ
verbo.piel.impv.p2.m.pl
Lobet
853
אֶת־
prep
-
3068
יְ֭הוָה
nmpr.m.sg.a
Jehova
4480
מִן־
prep
-
9006
הָ
art
-
776
אָ֑רֶץ
subs.u.sg.a
von der Erde
8577
תַּ֝נִּינִ֗ים
subs.m.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
8415
תְּהֹמֹֽות׃
subs.f.pl.a
Wasserungeheuer und alle Tiefen


Psalm 148:8

Feuer, Hagel, Nebel und Schnee; du Sturmwind, der sein Wort ausführt;  

784
אֵ֣שׁ
subs.u.sg.a
Feuer
9005
וּ֭
conj
-
1259
בָרָד
subs.m.sg.a
Hagel
7950
שֶׁ֣לֶג
subs.m.sg.a
Schnee
9005
וְ
conj
-
7008
קִיטֹ֑ור
subs.m.sg.a
-
7307
ר֥וּחַ
subs.u.sg.c
der
5591
סְ֝עָרָ֗ה
subs.f.sg.a
und Nebel, du Sturmwind
6213
עֹשָׂ֥ה
verbo.qal.ptca.u.f.sg.a
und
1697
דְבָרֹֽו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
du ausrichtest sein Wort


Psalm 148:9

ihr Berge und Hügel, Fruchtbäume und Zedern,  

9006
הֶ
art
-
2022
הָרִ֥ים
subs.m.pl.a
ihr Berge
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
1389
גְּבָעֹ֑ות
subs.f.pl.a
alle Hügel
6086
עֵ֥ץ
subs.m.sg.c
und
6529
פְּ֝רִ֗י
subs.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
730
אֲרָזִֽים׃
subs.m.pl.a
Fruchtbäume und alle Zedern


Psalm 148:10

ihr wilden Tiere und ihr Weidevieh, ihr Vögel und alles Gewürm;  

9006
הַֽ
art
-
2416
חַיָּ֥ה
subs.f.sg.a
wildes Getier
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
929
בְּהֵמָ֑ה
subs.f.sg.a
alles Vieh
7431
רֶ֝֗מֶשׂ
subs.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
6833
צִפֹּ֥ור
subs.u.sg.c
-
3671
כָּנָֽף׃
subs.f.sg.a
und


Psalm 148:11

ihr Könige der Erde und ihr Völker alle, ihr Oberen und ihr Richter der Welt;  

4428
מַלְכֵי־
subs.m.pl.c
Ihr Könige
776
אֶ֭רֶץ
subs.u.sg.a
der Erde
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
3816
לְאֻמִּ֑ים
subs.m.pl.a
-
8269
שָׂ֝רִ֗ים
subs.m.pl.a
alle Völkerschaften, ihr Fürsten
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
8199
שֹׁ֥פְטֵי
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
und alle Richter
776
אָֽרֶץ׃
subs.u.sg.a
der Erde


Psalm 148:12

ihr jungen Männer und Frauen, ihr Alten mit den Jungen!  

970
בַּחוּרִ֥ים
subs.m.pl.a
ihr Jünglinge
9005
וְ
conj
-
1571
גַם־
advb
-
1330
בְּתוּלֹ֑ות
subs.f.pl.a
und auch ihr Jungfrauen
2205
זְ֝קֵנִ֗ים
subs.m.pl.a
ihr Alten
5973
עִם־
prep
-
5288
נְעָרִֽים׃
subs.m.pl.a
samt den Jungen


Psalm 148:13

Loben sollen sie den Namen Jahwes! Denn nur sein Name ist immer erhöht, seine Hoheit weit über Erde und Himmel hinaus.  

1984
יְהַלְל֤וּ׀
verbo.piel.impf.p3.m.pl
Loben
853
אֶת־
prep
-
8034
שֵׁ֬ם
subs.m.sg.c
sollen sie den Namen
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Jehovas
3588
כִּֽי־
conj
-
7682
נִשְׂגָּ֣ב
verbo.nif.ptca.u.m.sg.a
ist hoch
8034
שְׁמֹ֣ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
Denn sein Name
9003
לְ
prep
-
905
בַדֹּ֑ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-
1935
הֹ֝ודֹ֗ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
er allein; seine Majestät
5921
עַל־
prep
-
776
אֶ֥רֶץ
subs.u.sg.a
ist über Erde
9005
וְ
conj
-
8064
שָׁמָֽיִם׃
subs.m.pl.a
und Himmel


Psalm 148:14

Er hat seinem Volk einen Starken geschenkt, zum Loblied für all seine Treuen, für die Nachkommen Israels, das Volk, das ihm so nahesteht. Halleluja, preist Jahwe!  

9005
וַ
conj
-
7311
יָּ֤רֶם
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
er hat erhöht
7161
קֶ֨רֶן׀
subs.f.sg.a
das Horn
9003
לְ
prep
-
5971
עַמֹּ֡ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
seines Volkes
8416
תְּהִלָּ֤ה
subs.f.sg.a
das Lob
9003
לְֽ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
2623
חֲסִידָ֗יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
-
9003
לִ
prep
-
1121
בְנֵ֣י
subs.m.pl.c
seiner Frommen, der Kinder
3478
יִ֭שְׂרָאֵל
nmpr.u.sg.a
Israel
5971
עַֽם־
subs.m.sg.c
des Volkes
7138
קְרֹבֹ֗ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
das ihm nahe
1984
הַֽלְלוּ־
verbo.piel.impv.p2.m.pl
ist. Lobet
3050
יָֽהּ׃
nmpr.m.sg.a
Und




Anzeige


Anzeige